Ферус прошёл по базару и увидел Дартана Зиембу уже в первом ряду прилавков. Дартан продавал детские игрушки. Ферус постоял в стороне, наблюдая за ним. Дело продвигалось не слишком хорошо.
Ферус продолжал прогуливаться туда-сюда по базару, делая вид, что изучает товары, иногда покупая вещицу-другую, чтобы избежать подозрений. День был погожий, и на базаре было людно.
Увидев то, за чем пришёл, он поспешил обратно во дворец, стремительно ведя спидер по магистрали. Нельзя было терять больше ни минуты.
Ферус ворвался в офис Бейла.
— Вы должны написать секретное сообщение о том, что Альдераан встретит Губернатора вооружённым восстанием!
— Почему? У Альдераана нет оружия.
— Боюсь, что есть. Имперский связной — Дартан Зиемба. Скорее всего, кто-то из имперцев — думаю, Дарт Вейдер, — доставил в космопорт партию оружия. Зиемба должен был спрятать оружие, а затем переместить в нужное место в нужное время.
— Куда?
— На открытый базар.
— Не понимаю, — проговорил Бейл. — Почему Вейдер хочет вооружить Альдераан?
— Он не хочет этого. Он хочет прислать сюда Имперского Губернатора и обнаружить оружие, чтобы у него был повод контролировать вашу планету.
Бейл Кивнул.
— Конечно. Именно так он обычно действует.
— Но если вы пошлёте сообщение о том, что встретите Губернатора вооружённым восстанием, оно дойдёт до самого Императора. Он будет в восторге от того, что вы вошли в его план, сами того не зная. Вам говорили, что ваши люди хотят сражаться…
Бейл побледнел.
— Это говорила Деара.
— Они прибудут с оружием и кораблями, и не найдут… ничего. Потому что мы вывезем это оружие. Вам нужно взять Зиембу под стражу, допросить и отпустить, а в это время оружие вывезут с базара. Когда Империя прибудет, никакого сопротивления они не встретят. Они будут выглядеть дураками, а народ Альдераана станет героем. Шпион будет дискредитирован, его информацию поставят под подозрение. Не только информацию о вас, но и о Лее.
— Жестоко, — проговорил Бейл. — Но мне это нравится. Пока мои люди не пострадали, конечно.
— Империя возьмёт Звёздные Разрушители для устрашения, — сказал Ферус. — Но атаковать они не будут.
Бейл встал.
— В таком случае, у меня есть дела.
Гидра закрыла голофайл и посмотрела на Феруса.
— Вы намерены закончить расследование?
— Так точно, — ответил Ферус.
— Вы пришли к выводу, что доклад о чувствительном к Силе ребёнке безоснователен?
— Так точно.
— Ну, я к такому выводу не пришла.
— Мы провели множество опросов. Прочесали официальные записи. Обследовали местность. Провели наблюдение. Мне совершенно ясно — что бы ни произошло, это не заслуживало внимания. Сила ни при чём, просто совпадение… которого даже никто не заметил.
— Вот почему никто с нами не разговаривает.
— Именно так, — сказал Ферус. — Они нас ненавидят.
Гидра отмахнулась от его слов рукой, словно от назойливой мошки.
— Это не имеет значения. Они что-то скрывают.
— Они нас боятся, — сказал Ферус. — И не без причины. Поэтому они ничего нам не говорят. Но не следует полагать, что им есть что сказать. Я приказываю вам закрыть файл. Я ваш начальник, — напомнил он.
Гидра колебалась.
— Технически это так.
— Так или нет? — грубо спросил Ферус. Если надавить на неё, она надавит в ответ. |