Глава 11
Сидя в штабе на следующее утро, Нина задала команде самый каверзный вопрос:
— Расскажем детективу Пересу обо всех убийствах — или только о первом, в Финиксе?
Полиция Финикса сама пригласила ФБР, когда в базе данных обнаружилось сходство между отпечатками подошв. Перед уходом из особняка Дойлов агенты сошлись на мнении: нынешнее дело Переса связано лишь с преступлением в Нью-Йорке, которое произошло четыре года назад.
— Думаю, ничего скрывать не стоит, — немедленно высказался Бакстон. — Пусть сообщит непосредственному начальству и подчиненным, и больше никому. Подождем, пока подтвердятся все случаи.
«Слава богу, Бакстон сам это предложил», — подумала Нина. Если б остальные не согласились, она все равно ввела бы местных в курс дела, даже наперекор коллегам. Как самой младшей в команде, ей пришлось бы нелегко. И все же она когда-то работала в полиции и прекрасно помнила, как раздражают недомолвки федералов.
Нина подняла взгляд от бейгла и увидела, как Гинзберг придержал Пересу дверь в конференц-зал.
— Ого, завтрак! Спасибо. — Детектив обвел глазами изобилие бейглов, копченой лососины, творожного сыра и джема посреди стола. — Смотрю, ФБР не скупится…
— Агент Гинзберг купил продуктов по дороге. — Бакстон нахмурился. — За свой счет.
— Ух, пристыдили!
Широкая улыбка Переса говорила обратное.
— Подайте сальсу, пожалуйста. — Нина указала на тумбу у стены.
— К бейглу?! — ужаснулась Брек.
Детектив протянул красный бутылек.
— Смотрю, вы любите пожарче. — Перес сел рядом с Ниной. — Я тоже.
Она притворилась, будто не поняла намек.
— С детства везде добавляю сальсу.
Бакстон вызвал всех в оперативную базу на завтрак. Среди хлебцев с корицей и изюмом, черникой и медом Нина отыскала соленый бейгл и умудрилась съесть половину.
— Приступим, — начал босс, когда все устроились. — Нужно посвятить вас в детали ситуации, — обратился он к детективу полиции Финикса.
— Информация строго конфиденциальная, — предупредил Кент, глядя на Переса. — Пока только для органов правопорядка.
Детектив отставил чашку кофе и выпучил глаза в притворном изумлении.
— Неужто ФБР подарит мне кольцо-расшифровщик и я наконец разгадаю послание в коробке хлопьев?
— Не утруждайтесь. — Прикрыв рот ладонью, Нина театрально прошептала: — Там написано: «Пейте, дети, “Овалтин”».
Бакстон не обратил внимания на смешки за столом.
— Возможно, орудует серийный убийца, совершивший два нападения в Финиксе.
Повисло молчание.
— Два? — удивился Перес уже без капли веселья в голосе. — По базе мы нашли связь между тройным убийством в Нью-Йорке и делом Дойлов здесь, в Финиксе. Оба раза была инсценировка под двойное убийство и самоубийство. Вчера мы обсудили одинаковый отпечаток подошв. — Детектив нахмурился. — Про второй случай в Финиксе вы промолчали.
— Он также произошел двадцать девятого февраля, — сказала Нина.
— Убийства в високосные годы?.. — произнес Перес. — Никогда такого не видел.
Брек продемонстрировала список дел на плазменном экране.
— Мы кое-что сверили и обнаружили в общей сложности восемь случаев, каждый из которых имел место в високосный год, двадцать девятого февраля. Все дела, кроме двух последних, закрыли, подтвердив двойное убийство и самоубийство. |