Изменить размер шрифта - +

— Антония, дорогая, отправимся в путь, но в случае чего сбавим темп или вовсе остановимся. Помни это.

— Да, хозяин.

Бросив на нее укоризненный взгляд, Ройал вскочил на лошадь. Проезжая мимо шерифа, он прикоснулся к шляпе. Когда шериф посмотрел на часы, взятые у убитого бандита, Ройал услышал, как Антония засмеялась.

Во время короткого полуденного привала Ройалу показалось, что ей стало лучше. Долгий перегон скота, усталость и опасности, конечно, сказались на девушке. Но после нескольких часов, проведенных ею на свежем воздухе, Ройал решил, что беспокоиться не о чем. Антония с облегчением вздохнула, увидев, что Ройал перестал наблюдать за ней. Она чувствовала себя гораздо лучше. Дурнота и головокружение длились недолго, но Антония понимала, что должна скрывать это. Такое состояние очень тревожило ее, но она не хотела, чтобы кто-то заметил это. Вздохнув, Антония подумала о том, как далек путь до ранчо.

Глава 17

— Ну, вот и твое ранчо, друг мой. В целости и сохранности, — с облегчением сказала Антония.

Она замечала, что у Ройала и его родных по мере приближения к ранчо нарастало беспокойство. Хотя соседи уверяли Бенкрофтов, что присмотрят за всем, ранчо осталось без охраны на многие месяцы. То, что они удачно продали скот, не слишком утешило бы их, если бы они, вернувшись домой, увидели руины.

— Будем надеяться, что и в доме все в порядке. — Ройал пришпорил лошадь и пустил ее вниз с вершины небольшого холма.

Дома их с широкой улыбкой приветствовал старик Пит, а мальчики Марии, Санчо и Карлос, приняли у них лошадей и вещи. Едва они вошли в дом, как Мария и Роза бросились к ним.

— Дорогой! — прозвучал женский голос. — Я так рада видеть вас снова, живым и здоровым. Как удачно, что я задержалась здесь именно сегодня!

Мэрилин кинулась обнимать Ройала. Антонию утешило только одно: что при этом он бросил на нее смущенный взгляд. Антонии было приятно и то, что Ройал поспешил высвободиться из объятий Мэрилин. Антония не знала, как он поступит с Мэрилин, но, к счастью, Ройал не пытался вести двойную игру.

— Вы часто наведывались сюда? — спросил Ройал, отстранившись от Мэрилин.

— Конечно, дорогой. Я же обещала вам присмотреть за всем. Уверяю вас, — возбужденно продолжала Мэрилин, — все в вашем доме наладится. Мы поговорим, пока Мария и эта девочка греют воду для ванны. Здесь так много случилось, пока вас не было.

— Нельзя ли подождать с этим? Может, поедете домой, и…

— Ерунда, дорогой. Я хочу помочь вам.

Думая о том, как бы отделаться от Мэрилин, Ройал взглянул на Антонию:

— Может, примешь ванну, Антония?

— Разве от меня воняет, дружок?

— От тебя пахнет так же, как и от меня.

— Мария, тебе следовало бы нагреть воды на три ванны. — Антония усмехнулась, заметив укоризненный взгляд Ройала, и поднялась на крыльцо.

Войдя к себе, она печально подумала, что если Ройал женится на Мэрилин, то его дом утратит царящую в нем сейчас дружескую атмосферу. Семья начнет распадаться, и это глубоко ранит Ройала. Отбросив эти неприятные мысли, Антония начала готовиться к ванне. Мэрилин вела себя по-хозяйски, а Марии приходилось терпеть ее присутствие и постоянное недовольство.

— Едва ли Ройал прогонит тебя, если ты попросишь эту женщину заткнуться, — обратилась Антония к появившейся Марии.

— Не знаю, выгонит ли меня хозяин, но это чревато неприятностями.

Опустившись в воду и вздохнув от удовольствия, Антония посмотрела на Марию:

— А здесь поблизости есть хороший доктор?

— Ты нездорова? — встревожилась Мария.

Быстрый переход