— Догадаются ли они, что я изменилась?
— Только если ты сама им скажешь.
Она поддерживала связь с Алексом и родителями. Мать и отец, разумеется, все еще были в трауре по Брэндону. К удивлению Дейзи, она услышала, что Алекс много времени проводит с Паулой О’Рейли.
— Думаю, он в нее влюблен, — заметила как-то Ирен в разговоре по телефону. — Наверное, это неизбежно. Сначала они успокаивали друг друга, но теперь, похоже, Паула все-таки станет частью нашей семьи.
Дейзи собрала нервы в кулак, собираясь постучать, когда позади раздались шаги. Ей не понадобилось оборачиваться: она знала, что по дорожке идет Алекс, и идет не один. С ним была Паула.
— Привет, сестренка!
Она медленно обернулась:
— Привет, Алекс. Привет, Паула.
Брат кивнул Эрику, а потом крепко обнял Дейзи.
— Не знал, что вы собирались приехать.
— Это было спонтанное решение, — ответила Дейзи. — Паула, познакомься с Эриком.
— Приятно познакомиться.
— Взаимно.
Раздраженный этим обменом любезностями, Алекс открыл дверь и пригласил всех внутрь.
Еще несколько минут были посвящены тому, чтобы представить Эрика родителям Дейзи. Она знала, насколько им неприятно присутствие вампира в доме, однако его ожидал не такой холодный прием, как она думала. Мама предложила Эрику присесть, едва они вошли в гостиную, и вся семья расселась на диване и в креслах.
— Как прошла поездка, дочка? — спросил Ноа. — Прибыли самолетом или на машине?
Дейзи искоса взглянула на Эрика.
— Мы прилетели.
Быстрее, чем ветер. Она улыбнулась про себя.
— Как вы добирались из аэропорта? — спросил Алекс. — Я не заметил машины у крыльца.
— Взяли такси, — ответила Дейзи.
Врать родителям было отвратительно, но о том, чтобы сказать правду, не шло и речи.
— Конечно, зачем вам машина, раз вы остановитесь здесь, — заметил отец.
— Спасибо, пап, но мы остановились в отеле.
— Не хочу и слышать об этом. — Ирен всплеснула руками. — Ты будешь жить в своей старой комнате, а Эрик может… может…
— Эрик может пожить в комнате Брэндона, — закончил за нее Ноа.
— Спасибо, пап, но мы уже забронировали отель.
— Ну хорошо, раз вы так хотите, — пробормотала Ирен.
От Дейзи не укрылось выражение облегчения в глазах матери, когда та поняла, что Эрик не останется в их доме.
— Ах, — захлопотала Ирен, — что же это я? Может, предложить вам чего-нибудь? Я сегодня испекла просто восхитительный пирог.
— Звучит отлично, мам, — подмигнул Алекс.
— Не для меня, спасибо, — ответил Эрик.
— Я тоже не хочу, — поддержала Дейзи. — Мы поели по дороге сюда.
— Но это твой любимый пирог, — напомнила Ирен.
— Я знаю, — улыбнулась Дейзи. — Может, попозже.
— А я съем пирога, — подал голос Ноа. — С мороженым, пожалуйста. И чашку кофе.
— Позвольте, я помогу вам, миссис О’Доннелл.
Паула поднялась и последовала за Ирен на кухню.
— Ты как-то напряжена, дочка, — заметил Ноа, когда жена и Паула вышли. — Что-то случилось?
— Ничего. Почему ты спрашиваешь?
— Не знаю. — Отец наклонился вперед, его глаза сузились. — Может, ты мне скажешь?
— Все в порядке, пап, немного отсидела ноги в самолете. |