Изменить размер шрифта - +

— И все же ты согласилась поехать со мной.

— Я уже пообещала тебе, и к тому же мне очень хочется познакомиться с твоей семьей. Я сказала маме, что ты бы не арестовал Эла и Бена, если бы они не были причастны к контрабанде наркотиков!

Услышав точку зрения Карины, он успокоился, но ему было неприятно, что ее мать заняла такую непримиримую позицию по отношению к нему. Взяв Карину за руку, он сказал:

— Я рад, что ты поехала со мной. Я бы очень расстроился, если бы ты передумала. — Ее рука была холодной. — Волнуешься?

— Немного.

— Пожалуйста, успокойся. Ты познакомишься с моими родителями, Джейком, Джередом, их женами и детьми Джейка. Уверяю тебя, никто из них не кусается.

— Слава богу! Ты меня успокоил.

Он положил ее ладонь к себе на бедро.

— Предупреждаю, они будут тебя подкалывать. Единственный способ заставить их замолчать — отвечать тем же.

— Я постараюсь.

Два часа спустя они въехали на территорию ранчо, и Карина удивленно огляделась. Она ожидала увидеть большой дом, но вместо этого вокруг простирались бескрайние луга, на которых паслись стада.

Они проехали несколько миль, прежде чем Карина обнаружила признаки человеческой жизни. Дом, рядом с которым они остановились, был размером с отель. Он походил на особняк девятнадцатого века. Она принюхалась.

— Чем это так вкусно пахнет?

— Отец готовит барбекю. — Джад помог ей выбраться из машины, взял ее за руку, и они прошли во внутренний дворик. Там их ждали три пары и маленькая девочка.

Мужчины поднялись сразу же, как только их увидели. Самый старший из них, выйдя вперед, произнес:

— Добро пожаловать в наш дом, Карина. — Улыбаясь, мужчина протянул ей руку. — Я Джо Креншо, отец Джада. — Они подошли к столикам. — Это моя жена Гейл, сын Джейк, его жена Эшли, их дочь Хитер и сын Джои.

— Ты красивая, — сказала Хитер. — И похожа на куклу, которую папа подарил мне на день рождения. Хочешь посмотреть на нее?

— Конечно, — ответила Карина, и девочка побежала в дом.

— Это мой сын Джеред и его жена Линдси, — продолжил Джо. — А это Карина Пэттерсон, женщина, по которой Джад сохнет уже полгода.

— Совершенно верно, папа, — ответил Джад.

Карина перевела взгляд с одного брата на другого.

— Не знала, что в этой части штата водится столько высоких красивых мужчин.

Эшли встала и обняла ее.

— Ты еще младшего не видела. Проходи, выпей с нами холодного чая.

Сев за стол, Карина продолжила разглядывать братьев Креншо. Все они были просто великолепны. Хорошо сложенные, остроумные и очень сексуальные. Она могла оценить их привлекательную внешность и обаяние, но ее сердце билось спокойно, пока она не встретилась взглядом с Джадом.

Вдруг открылась дверь и послышался топот маленьких ножек. К Карине подбежала Хитер.

— Вот, — сказала девочка, протягивая ей куклу. Карина взяла ее и улыбнулась. У куклы были длинные темные волосы. На ней был национальный мексиканский костюм. — Правда, она красивая? — спросила Хитер. — Это моя самая любимая кукла.

— Она даже спит с ней, — усмехнулась Эшли.

Хитер обратилась к Джаду:

— Ты привез Карину специально для меня, дядя Джад? — В ее глазах блестели озорные огоньки.

— Милая, я привез ее, чтобы доставить удовольствие всем нам. Карина красивая и очень добрая.

— Ее зовут София, — объяснила Хитер, забирая куклу у Карины. — Можешь поиграть с ней, если хочешь.

— Большое спасибо, может, как-нибудь потом.

Следующие несколько часов пролетели для Карины незаметно. Она помогла женщинам приготовить ленч, затем понянчила Джои, пока остальные резали салаты.

Быстрый переход