— Не думаю, что это может поразить твое воображение, — сказала Паола. — Насколько мне известно, ты был на Тибете и в иных дивных уголках Востока. Но для меня Лукка в данный момент — самое настоящее Эльдорадо!
— Лукка? — переспросил кузен, подняв брови. — Но почему именно Лукка?
— Паола погостит у моей подруги, графини Рауло, — объяснила графиня. — Не знаю, встречались ли вы с ней когда-нибудь. У нее прелестная вилла в Лукке, и Паоле предоставляется чудесная возможность пожить там летом, пока она не сможет принимать участия в светской жизни Лондона.
— Должен признаться, — сказал Хьюго, — я думал, что старая графиня умерла уже несколько лет назад.
— Она очень болела, — ответила графиня. — Одно время совсем никого не узнавала.
— Ну, у меня нет никакого желания дожить до глубокой старости, — заметил Хьюго и рассмеялся. — Впрочем, мне в любом случае это не грозит.
— Если учесть все, что я слышала о ваших приключениях, Хьюго, — тотчас отреагировала графиня, — и опасностях, которые вы мужественно преодолели, то, полагаю, вы должны быть счастливы, что дожили хотя бы до сегодняшнего дня.
Это еще больше раззадорило Хьюго.
— Я уже и сам не припомню, сколько раз приходилось говорить себе:» Вот и настал последний миг моей земной жизни «, — а вскоре обнаруживал, что чудом остался жив!
— Ты должен рассказать мне об этом, — с мольбой в глазах произнесла Паола, — должен!
Графиня поднялась.
— Если вы намерены задержаться у нас, Хьюго, — а я надеюсь, что вы именно так и поступите, — то должна позаботиться о комнате. Ваш камердинер, конечно, с вами?
— Это, пожалуй, слишком громкое название для него, но он честно сопровождал меня по городам и весям, по мрачным ущельям, которые, казалось, нас проглотят, и через междуусобные войны, в которых мне волей-неволей приходилось принимать участие.
— Джаксона я, конечно, не забыла, — улыбнулась графиня, — мы будем к нему так же внимательны, как и к вам.
— Вы всегда были моей любимой родственницей, — с пафосом сказал Хьюго, — и, представьте, самой прекрасной!
Графиня усмехнулась.
— Лесть не доведет вас до добра! — пожурила она племянника. — Кстати, я до сих пор помню марку вашего любимого шампанского и хочу предложить вам бутылку.
— Вы великолепны, как всегда, — на той же ноте продолжал гость, — и уверяю вас, я очень рад снова быть здесь и чувствовать себя, как дома.
Он открыл графине дверь. Покидая комнату, она нежно похлопала его по плечу.
Хьюго Форд вернулся к Паоле и сел на софу рядом с ней.
— А теперь расскажи мне о себе.
— Лучше ты расскажи о себе, — предложила девушка. — Пока со мной не произошло ничего волнующего. Правда, я думаю, для меня еще не все потеряно.
— Чего же такого волнующего тебе хочется?
— Точно не знаю, — задумчиво сказала Паола, — но я хочу от жизни большего, чем балы дебютанток да предложения руки и сердца, что является пределом мечтаний для моих школьных подруг.
— Ты получишь все и даже намного больше — в зависимости от того, как себя поведешь! — Хьюго пристально посмотрел на нее.
Паола была очень восприимчивой девушкой и поэтому сразу спросила:
— О чем это ты думаешь? Скажи мне. Я хочу знать.
— Откуда ты знаешь, что я думаю о чем-то? — удивился Хьюго. |