Изменить размер шрифта - +

— Слегка знакомы? Разве он не один из ваших ближайших друзей?

— Господи, Джойс, я никогда… — Денем оборвал фразу. — О ком вы говорите?

— О Пэ… мистере Батлере!

— О Пэте Батлере? — Денем уронил карандаш. — Что с ним случилось?

— Газеты никогда не печатают всей правды. Все может оказаться куда хуже, чем они сообщают. Не то чтобы меня это так уж волновало, — быстро добавила Джойс, — но я чувствую, что… У вас здесь есть «Дейли телеграф»?

— Э-э… да. Где-то лежит.

— Подождите! Она у меня рядом. — В трубке послышался шорох бумаги. — Это просто маленький абзац внизу средней полосы под заголовком «Королевский адвокат пострадал во время пожара».

— Ну?

— Я прочитаю вам его. «Мистер Батлер, знаменитый королевский адвокат, иногда называемый «Великим защитником»… — голос Джойс дрогнул, но она быстро продолжила чтение, — слегка пострадал на пожаре, который произошел прошлой ночью в одной из церквей Бэлема. Насколько мы знаем, мистер Батлер в основном отделался ушибами, которые заработал, выводя других из церкви. Причина пожара до сих пор неизвестна». Чарли, что ему могло понадобиться в церкви среди ночи?

— Понятия не имею.

— Но вы же его друг! Не могли бы вы навестить его и убедиться, что он серьезно не пострадал?

— Конечно, мне очень жаль Пэта. — Денем стиснул в пальцах карандаш. — Но неужели мы должны говорить только о нем?

Пауза.

— Простите…

— Вы сами можете навестить его, не так ли? — осведомился Денем, чье лицо выражало страстную надежду на отрицательный ответ.

— Не могу. Пока еще…

— Отлично! Я имею в виду, это печально. А почему нет?

— Потому что я уже была у него. Я хотела сообщить ему кое-какую информацию… — Джойс снова помедлила. — Его невнимательность я могла бы вытерпеть — иначе он не может, — но, когда он начал актерствовать, я сказала, что не вернусь, пока не смогу доказать, кто настоящий убийца.

— Убийца? Что вы об этом знаете?

— Думаю, я обо всем догадалась, — медленно ответила Джойс. — Но я не могу это доказать.

Денем колебался, теребя карандаш и наконец бросив его.

— Послушайте, Джойс! — Если бы в этот момент вошел клерк, он бы удивился, услышав, что Чарлз Денем говорит почти умоляющим голосом. — Давайте забудем о Пэте, ладно? Почему бы вам не пообедать со мной сегодня вечером? А до того я мог бы навестить Пэта, если хотите.

— Большое спасибо, Чарли. С удовольствием пообедаю с вами. Пэт живет на Кливленд-роу. Интересно, что там сейчас происходит?

То, что происходило в доме на Кливленд-роу, можно было охарактеризовать как шум или даже скандал.

Миссис Пастернак открыла дверь доктору Гидеону Феллу, который шагнул в маленький коридор XVIII столетия вслед за водителем такси, тащившим тяжелый деревянный ящик с книгами. Со стуком опустив его на пол, водитель пулей вылетел из дома, как только доктор Фелл рассеянно сунул ему фунтовый банкнот за поездку стоимостью в шесть шиллингов и девять пенсов.

Из-за закрытой двери слева доносились сердитые голоса.

— Это врач, сэр, — виновато прошептала миссис Пастернак.

— Слушайте! — послышался голос врача — очевидно, старого друга. — Отек на лице практически исчез. Вам повезло — вы отделались фонарем под глазом, не потеряв ни одного зуба.

Быстрый переход