Изменить размер шрифта - +

— Вы правы, — согласился он. — Я, например, всегда буду жалеть, что не женился на Саре еще семь лет назад, когда Сэм только привез ее в «Магнолиевую рощу». Хотя жалеть, наверное, не следует, все и так получилось как нельзя лучше!

— Да, — улыбнулся Том Шеллдрейк какой-то смутной улыбкой, — все и так получилось как нельзя лучше. И это главное, не так ли? Главное в жизни, чтобы все всегда было хорошо. Правильно? Это настолько важно, что цель оправдывает средства…

Янси бросил на собеседника внимательный взгляд и тревожно спросил:

— Как вы себя чувствуете? У вас такой.., озабоченный, растерянный вид.

— Пожалуй, вы правы. Кажется, я на самом деле немного растерялся. Мне нужно все спланировать… — Том откинул голову, как будто хотел прогнать дурные мысли. Но вдруг резко встал со словами:

— Не буду вас больше задерживать, Янси.

Уверен, что, помимо меня, у вас полно и других забот. — На мгновение он, казалось, заколебался и вопросительно посмотрел на Кантрелла. — Полагаю, вы хотели бы, чтобы мы с Энн уехали как можно быстрее? Ну, скажем, на этой неделе, так?

Янси не видел причин притворяться, будто не хочет скорейшего отъезда Шеллдрейков.

— Поезжайте, когда вам будет удобно. Если хотите, я прикажу Марии и Таней помочь вам собрать вещи. Конечно, я отправлю с вами в Доминго несколько человек, чтобы они помогли вам устроиться на новом месте.

Через несколько минут Том Шеллдрейк откланялся и покинул sala. После его ухода Янси с удивлением понял: он рад, что скоро распрощается с Томом, хотя толком не мог сказать почему. Ему не терпелось поскорее рассказать Саре о результатах своих усилий. И Янси постарался прогнать непонятно почему возникшее неловкое чувство, осадок после разговора с Томом.

Сару он нашел во внутреннем дворике. Она сидела в тени раскидистой ивы за столиком, на котором стояли графин с сангрией, несколько стаканов и тарелка с фруктами. Он приветствовал Сару поцелуем, налил себе сангрии и сел напротив жены, с наслаждением вытянув ноги.

— Итак, дорогая, радуйся! Еще до конца недели мы избавимся от наших.., непрошеных гостей, — с торжествующей улыбкой начал Янси.

Глаза Сары потемнели. Бросив на мужа удивленный взгляд, она спросила:

— Неужели все прошло так гладко?

— Как я и ожидал, — кивнул Янси. — Только Том вел себя как-то странно… Ну да ладно, хватит о них. Расскажи-ка мне лучше, как ты провела утро.

И Сара принялась описывать свои утренние дела.

* * *

После разговора с Сарой прошло несколько часов. Янси сидел во дворике и ждал жену, которая должна была спуститься к нему после дневного отдыха. Из головы у него не шло странное поведение Тома Шеллдрейка. Чем больше он размышлял над его причинами, тем тревожнее становилось у него на душе. Чувство тревоги еще более усиливала записка, которую полчаса назад принесла Мария. Янси не покидала мысль, что вот-вот произойдет что-то ужасное.

Он достал из конверта маленький листок бумаги и перечитал записку. Черт побери! Какая ерунда! Энн назначает ему тайную встречу вечером в дальнем амбаре. Что она задумала на этот раз? Он внимательно изучал странное послание: «…только никому не говорите ни слова, поскольку это очень опасно!» Что она хотела этим сказать? Янси долго смотрел на завитушки почерка в надежде найти ответ. У Энн просто не выдержали нервы или она на самом деле знает что-то очень важное и хочет поделиться с ним своим секретом?..

Янси видел несколько решений, но по размышлении отбросил все, оставив только два. Можно выбросить записку и постараться забыть о ней. Это первое. А можно и встретиться с этой подлой интриганкой, чтобы выяснить, что она знает такого важного, раз назначает тайную встречу в амбаре? Как ему ни хотелось выбрать первый вариант, но Янси, обреченно вздохнув, сказал себе, что не сможет выбросить записку Энн и забыть о ней.

Быстрый переход