Изменить размер шрифта - +

Маленький глаз по-прежнему смотрел на нее, он был совсем рядом, однако за дверью была тишина. Женщина просунула палец в дыру:

— Я — Рейчел.

Она плохо сдерживала эмоции, но изо всех сил старалась скрыть их от девочки.

— Скажи мне, как тебя зовут, — вновь прошептала она.

И опять ни слова. Но тут Рейчел почувствовала, как крошечная рука схватила ее палец. Горло сдавил спазм, грудь перехватило, и женщине показалось, что она сейчас заплачет и уже не сможет остановиться. Что здесь делает этот ребенок? Ее взгляд… Никто не имеет права заставлять ее смотреть так.

Рейчел просунула в щель указательный палец другой руки и погладила Карли щеку.

Тут же ее пронзила резкая боль, и она пронзительно закричала.

Череп взорвался огнем; отпрыгнув назад, она перекатилась к противоположной стене.

Монстр схватил ее за волосы, целясь ногой в грудь.

Крик Рейчел был хриплым, его почти растворило страдание.

Повернувшись к Карли, Монстр в два счета оказался у двери и наклонился к щели, обнажив серые зубы и выкатив безумные глаза:

— А ты ползи назад. Забудь про нее, больше вы никогда не увидитесь. Никогда.

Карли, дрожа, добралась до груды одеял, служивших ей постелью. С головой завернувшись в них, она закрыла глаза.

Как глупо было надеяться!

 

42

 

Бролен проснулся оттого, что новый знакомый лизал его лицо. Чтобы уладить дело с администрацией отеля, пришлось отдать несколько купюр. Деньги не были для детектива проблемой. Он работал на семьи, относившиеся к разным слоям общества. Некоторые не платили почти ничего, другие считали нормальным предложить детективу четырехзначную премию, если Бролен возвращал им в целости и сохранности очередного мальца, сбежавшего от предков.

Выйдя из душа, он посмотрел на собаку, усевшуюся на пороге ванной комнаты. Та завиляла хвостом.

— У тебя тоже появится право принять ванну, как только я смогу выкроить на это время. А сейчас надо бы придумать тебе имя; есть какие-нибудь предложения?

Собака высунула язык. В ней было что-то от лабрадора — уши так же свисали вниз — и от немецкой овчарки.

Бролен позвонил горничной и заказал завтрак с большой тарелкой бекона. Потом положил ладонь на голову пса; тот не возражал.

— Мы с тобой похожи. Есть множество признаков, которых ты даже представить себе не можешь, друг мой… — Детектив мягко шлепнул собаку по спине. — С сегодняшнего дня тебя будут звать Сапфиром.

У Бролена защемило сердце. Этот оттенок синего нравился ему больше других. Далекое воспоминание. Цвет глаз, неба, океана…

Проглотив еду в течение нескольких минут, он придвинул тарелку с беконом Сапфиру, и тот в мгновение ока сожрал все, что на ней было.

Натянув джинсы и любимый черный пуловер крупной вязки, Бролен уселся за стол. Серые утренние сумерки все еще висели в комнате, проложив себе дорожку от самого балкона. Окружавшие жизнь детектива тени казались еще гуще.

Бролен разгладил найденный на складе обрывок бумаги:

«с Лукасом… продать Бобу или Малише Бентс во Дворе Чудес… кругу… посвященных».

Взяв мобильник, он по памяти набрал номер абонента на западном побережье. После нескольких гудков в трубке раздался сонный голос Ларри Салиндро, его старого друга и портлендского коллеги:

— М-м-м?

— Ларри, мне снова нужна твоя помощь.

— Джош, у тебя вошло в привычку меня будить? Есть ведь эта сраная разница между часовыми поясами, забыл? Здесь сейчас… ох, блин, пять тридцать, всего пять утра, просто офигеть!

— Знаю, Ларри. Но это важно.

— Н-да, как обычно. — Притворно-раздражительные нотки в голосе Салиндро исчезли, и он заговорил более вкрадчиво и искренне: — Джош, пойми, нельзя тратить все двадцать четыре часа на то, чтобы спасать людей.

Быстрый переход