Аннабель направилась к двери, но остановилась.
— Вы были правы, — добавила она, — в этот раз он похитил целую семью.
Бролен дружески похлопал женщину по плечу:
— Хотите чаю? Вам бы не помешало…
Она жестом отказалась.
Бролен посмотрел прямо ей в глаза:
— Аннабель, вам ничего не говорит имя Малиша Бентс?
Он назвал ее по имени, это было странно. Она внезапно смутилась, потом ощутила даже некоторое удовольствие.
Этот шаг навстречу не был ей неприятен. Поразмышляв, она покачала головой:
— Нет, не думаю. Почему вы спрашиваете?
— Как бы… Мы сможем увидеться вечером?
Аннабель молчала.
— Я выслушаю вас как профессионал профессионала, — добавил он, видя ее удивление.
Аннабель вдруг стало смешно, она поняла, что ее щеки горят. Какой глупой она иногда бывает! Идиотка, да что с тобой!
Бролен дружески улыбнулся ей и объяснил:
— Надеюсь, у меня тоже будут новости.
Может быть, Малиша Бентс лишится к этому времени кое-каких своих секретов.
Аннабель сделала шаг назад и тут заметила лежавшего возле канапе Сапфира:
— В прошлый раз вы не сказали мне, что завели собаку.
Вместо ответа Бролен только улыбнулся.
— Я вам позвоню, — выходя из комнаты, закончила Аннабель.
Уже в коридоре она спросила себя, что за чертовщина с ней случилась. Что за силу он разбудил в ней. В лифте она подумала о том, зачем именно приходила сюда. Телефонного разговора было бы вполне достаточно. Нет, ничего общего с влечением! И снова подумала о Бролене. Ей действительно хотелось видеть его, разговаривать с ним. Он был как луч света, пронзающий сумрак; присутствие Бролена успокаивало ее.
Да, все правильно, это ей не помешает.
43
Ларри Салиндро бодро прочистил горло.
— Ну, держись крепче, — начал он. — Твоя Малиша Бентс — прямо-таки феномен. Я проверил: во всей стране есть только две Малиши Бентц, через «ц», и никаких совпадений с твоей. Правда — и это будет еще круче, — наши друзья из US Postal тоже интересуются этой Малишей Бентс — через «с».
— То есть?
— Объясню. Кажется, парни из US Postal перехватили подозрительную посылку, деталей не знаю, но это связано с Малишей Бентс. В уведомлении стояло ее имя.
— Что за посылка? — спросил Бролен.
— Не знаю, у меня есть только номер телефона одного из тех, кто занимается этим делом в Нью-Йорке, запишешь?
Бролен нацарапал номер на листке бланка отеля.
— Короче, официально Малиша Бентс не существует, это не физическое лицо, — подытожил Бролен, — но ее разыскивают в связи с почтовым правонарушением…
— Да. Иными словами, это вымышленное имя.
— Или имя тайной иммигрантки.
— Почему бы и нет.
Бролен горячо поблагодарил друга и набрал номер человека в US Postal. Рассказав, что он — частный детектив, занимающийся похищением девушки, Бролен договорился пообедать с Фредди Копперпотом, агентом, который как раз вел дело, связанное с Малишей Бентс.
Взяв «глок», детектив принялся не спеша его чистить. Надо поменять оружие, ведь из него был застрелен Лукас Шапиро, и это может быть установлено в результате баллистической экспертизы.
В одиннадцать Бролен втиснулся в метро, оказавшись в компании растерянных и неподвижно глядящих перед собой людей. На остановках вагон заполнялся неприметными мужчинами в костюмах, говорливыми юнцами и горстками туристов-мечтателей. |