Изменить размер шрифта - +
Стало быть, король и королева сделали свое дело, сразу же произнеся заклинание Владычицы моря и тем самым вернув детей в их родной мир.

— Напиток Забвения на суше действует не так быстро, как под водой, — сказал Руби, — это мне объяснил Астролог. Но все же прежде чем мыего выпьем, я хочу сказать, что все вы были мне отличными друзьями и… ну и все такое прочее. А теперь я хотел бы снять с себя это девчоночье платье.

Так он и поступил, оставшись в рубашке и бриджах.

— Ну что ж, бывайте… пока… всего хорошего… до свидания — с чувством произнес он, по очереди пожимая руки четверым детям.

— Но разве ты не пойдешь к нам домой? — удивились они.

— Нет, Астролог сказал, что первые мужчина и женщина, кого я встречу на суше, окажутся моими потерянными родителями, и я должен буду сразу показать им распашонку и башмачок, которые носил с собой все это время. Но я надеюсь, что мы с вами еще когда-нибудь встретимся и познакомимся заново уже после того, как все позабудем. Спасибо за приятную компанию. Признаться, мне чертовски понравилось быть генералом Морских Ежей — жать только, что после я ничего не смогу об этом вспомнить.

Он первым отпил из пивной бутылки и, торопясь, пока напиток Забвения не сотрет из его памяти вместе с прочими вещами и совет Астролога, что есть духу побежал через лужайку к озеру. Дети, также сделав по паре глотков, издалека наблюдали, как он приблизился к мужчине и женщине в голубых купальных костюмах, которые, похоже, только что выбрались из воды и теперь отдыхали, сидя на спускавшихся к берегу мраморных ступенях. Рубен показал им свои детские предметы, и оба взрослых тут же кинулись его обнимать и целовать. Когда же они повернули лица в их сторону, дети узнали короля и королеву Глубинной Страны, правда, на сей раз эти лица не были печальными, а напротив, прямо-таки светились от счастья.

— Ну да, понятно, — сказал Фрэнсис, — ведь там, в другом мире, не действует наше время. Должно быть эти двое просто купались в озере, одновременно нырнули, и вся долгая история с подводным королевством, войной и миром произошла с ними за ту минуту, которую они провели под водой.

— Интересно, Руби и вправду их пропавший ребенок?

— Они, во всяком случае, в этом уверены. Да и лицом он здорово похож на короля, а королева — вы помните, как она на него смотрела с первого же момента знакомства? Помните?..

Ему уже не успели ответить. Напиток Забвения начал действовать и они мгновенно позабыли все, забыли чудесный мир и удивительных людей, обитающих на океанском дне, забыли заклинание Владычицы моря, забыли посещение цирка и спасенную ими из плена русалку.

Однако странное дело: они не забыли Рубена и по возвращении домой к вечернему чаю, рассказали своим папе и маме о Цирковом Мальчике, потерявшем, а затем вновь счастливо нашедшем своих родителей.

А спустя еще пару дней у их ворот затормозил автомобиль, из которого выскочил Руби.

— Привет, — сказал он детям, — тут, понимаете, такой фокус-покус — я взаправду нашел своих предков, то есть маму и папу, и мы заехали к вам поблагодарить за сливовый пирог и прочую снедь, который вы меня тогда здорово подкрепили. Кстати, вы не забыли достать из кустов тарелку и ложку? Ну, идемте же, я вас познакомлю с моей семьей, — гордо заключил он эту короткую речь.

Дети пошли с ним и вновь увидели лица короля и королевы Глубинной Страны, только теперь они их, конечно же, не узнали — для них это были всего лишь добрые и славные незнакомцы.

— Я думаю, Руби очень повезло, — сказала позднее Мэвис.

— Я тоже так думаю, — поддержал ее Бернард.

— И я! — воскликнула Кэти.

Быстрый переход