Изменить размер шрифта - +

— Значти, ты повторяешь свое предложение? — спросила принцесса. Вместо ответа Ульфин бережно и робко дотронулся пальцами до ее руки.

— Слышишь, папа, — обернулась в другую сторону Фрея, — можно мне выйти замуж за Ульфина?

— Почему бы и нет? — рассудительно изрек ее отец. — Если хочешь, выходи себе на здоровье, — и он тут же, не откладывая дела в долгий ящик, объявил всем об их помолвке, соединил руки молодых и дал им свое отеческое благословение.

После этого слово взяла королева.

— У меня есть предложение, — сказала она. — Почему бы этим двум молодым людям не стать отныне правителями Глубинного Королевства? А мы с мужем могли бы вернуться в тот мир, где мы родились и где у нас был свой ребенок. Только перед этим нам надо восстановить свою память.

— Я думаю, что теперь, когда все так славно устроилось, нам тоже пора подумать о возвращении домой, — добавила Мэвис.

— Если ваш народ согласится с вашим добровольным отречением и выберет себе новых правителей, я буду рад вам помочь, — заявил король Мореландии, обращаясь к своим глубинным собратьям по профессии. — Для этого будет достаточно одной магической пилюли на двоих — этой дозы как раз хватит на то, чтобы стереть вашу память о подводном мире и вернуть воспоминания о вашей прежней жизни.

— А Рубен — можно ему пойти с нами? — спросила королева.

— Нет, вместе не получится. Он последует за вами, но чуть попозже.

Тут в разговор вмешался Главный Астролог, перед тем что-то шепотом объяснявший Рубену.

— Было бы полезно, Ваши Величества, дать этим земным детям с собой небольшую порцию Напитка Забвения, чтобы они не смогли вспомнить о своих приключениях здесь. Сухопутным жителям ни к чему знать слишком много о нас, обитателях моря. В нашей государственной сокровищнице есть один особо ценный и редкий сосуд; я полагаю, мы могли бы наполнить его волшебным напитком и подарить нашим гостям, чтобы они выпили его содержимое тотчас по возвращении в свой земной мир.

Это предложение Главного Астролога было принято, и он не мешкая отправился в сокровищницу, где среди сваленных грудами золотых и серебряных кубков на почетном месте хранился особо ценный и редкий сосуд. Им оказалась, увы, самая обыкновенная бутылка из-под имбирного пива.

— Ну все, теперь нам пора отправляться, — сказала Мэвис.

После трогательного расставания с принцессой Фреей и с ее новоявленным супругом, который еще не совсем опомнился от свалившегося на него великого счастья, небольшая кавалькада покинула город и направилась к уже известному нам Водному Острову, где до недавних пор обитал пленный король Мореландии, в те времена считавшийся всего лишь Профессором Глубокологии.

По прибытии на место сей мудрый монарх обратился к королю и королеве Глубинной Страны:

— Проглотите каждый по половинке этой пилюли, а затем поднимитесь к поверхности озера и сразу же произнесите заклинание, которому вас по пути сюда обучили дети. Дальше все произойдет само собой. Мы никогда вас не забудем, и в ваших сердцах останется память о нас, хотя из вашего сознания эта память исчезнет бесследно. Итак, прощайте.

Король и королева поднялись к поверхности воды и мгновенно пропали из виду. В следующий миг дети почувствовали, как какая-то незримая сила влечет их к себе подобно мощному магниту, притягивающему стальные булавки и шпильки. Они зажмурили глаза и открыли их уже в настоящем земном лесу на берегу небольшого озера — при этом Фрэнсис все так же сжимал в руке бутылку из-под имбирного пива. Стало быть, король и королева сделали свое дело, сразу же произнеся заклинание Владычицы моря и тем самым вернув детей в их родной мир.

Быстрый переход