Изменить размер шрифта - +
 — Она посмотрела на Джерико. — Вы должны поладить.

Однако, оба мужчины недоверчиво и оценивающе присматривались друг к другу. Картина могла бы показаться смешной, если бы при этом они не выглядели настолько агрессивными.

— Где Деймос? — спросил Джерико.

Астрид указала рукой в дальний угол.

— Фобос вернулся, чтобы помочь другим и спасти кого сумеет.

— Спасибо. — Джерико увел Дельфину от Зарека и Астрид туда, где отдыхал Деймос. Он посмотрел на нее с чувством вины. — Я тоже должен бы находиться там и помогать.

— Ты не можешь. — Она похлопала его по груди, как раз над сердцем. — Нуару известно, как тебя убить. Ты должен выйти из игры, иначе мы рискуем тебя потерять.

— Страх никогда не будет управлять мной.

Она сухо усмехнулась:

— Я знаю, крутой парень. Но у тебя есть чертов выключатель, о котором, я уверена, он рассказал каждому в его шайке.

— А я знаю только то, что слабые места имеются у каждого в этой вселенной. Ему известно мое. Мы должны найти его.

Когда они дошли до Деймоса, тот усмехнулся. Он был избит, а раны все еще кровоточили. Кто-то перевязал ему голову, один его глаз прикрывала белая марля.

— Нашли, черт. Только посмотрите на меня. Они даже не смогли вылечить раны, которые он нанес. Когда в последний раз вы видели меня таким избитым?

Удивленный его вопросом, Джерико пожал плечами:

— Когда вы с Фобосом сцепились из-за фракийской рабыни-танцовщицы, и колотили друг друга, пока я вас не разнял. Потом вы оба выглядели примерно также.

Деймос сначала захохотал, потом выругался.

— Только ты мог это вспомнить.

— Уверен, Фобос тоже не забыл.

— Наверно.

Дельфина опустилась рядом с ним на колени. Боль, которую он, должно быть, чувствовал… В отличие от Джерико, она никогда не видела его в таком виде.

— Что происходит, Деймос? Почему по прошествии стольких лет Нуар вдруг напал на нас? Я знаю, что ему нужны Скоти. Но почему он не нападал раньше?

Перед тем, как ответить, Деймос устало вздохнул.

— Вкратце, потому что Малахаи вернулся. В тот миг, когда старый Малахаи свинтил от Нуара, силы того начали значительно слабеть.

Она нахмурилась.

— Не понимаю.

— Тебе известно о том, что наши силы слабеют, когда нам никто не поклоняется?

Теоретически. Однако, она всегда сомневалась в этом.

— Да, но Онерои никогда не обладали реальной властью. В отличие от других богов.

— Вот поэтому Ашерон и начал использовать Ловцов Снов, чтобы помогать Темным Охотникам восстанавливаться и исцеляться во сне. Учитывая их количество и потребность в вашей, парни, помощи в лечении, Темные Охотники помогали Онероям поддерживать их силу в стабильном состоянии.

— Ох… — Так вот почему силы у них никогда не уменьшались. Она вдруг почувствовала к Ашерону еще большую симпатию.

— В общем, могущество Нура, — продолжил Деймос, — по большей части зависит от Малахаи и его преданности. Азура могла поддерживать свои силы, питаясь от Джейдена, который, в свою очередь, кормится от демонов и их потребности в нем. Но как только отец Ника сбежал, Нуар сразу начал слабеть. Когда силы Ника были отперты, это вывело Нуара из почти коматозного состояния. Чем больше Малахаи использует свою силу, тем мощнее становится Нуар. Вот почему Малахаи так ужасно необходим ему, и почему он продолжает нападать на нас. Он надеется перетянуть Малахаи на свою сторону.

Это имело смысл и объясняло, где пропадал Нуар все эти минувшие столетия. Но существовала и еще одна темная сила, которая могла поднять свою уродливую голову.

Быстрый переход