Ни один из вас не мог вести себя, как следует, и вы находились в шаге от того, чтобы обрушить гнев Зевса на всех нас. Я — один из тех, кого он мучил с рождения, и могу сказать, что мы будем к вам добрее, чем он был к нам.
Зет закатил глаза.
— Все равно.
Взгляд Джерико обратился к Дельфине, которую, казалось, их спор поразил так же, как и его. Не говоря уже о том, что он был сильно возмущен, что его вырвали из ее объятий по столь глупому поводу. Им повезло, что сейчас он чувствовал себя слегка расслабленным.
Дельфина оглядела собравшихся в комнате Онероев и Скоти:
— Сейчас вы все кажетесь более разумными, чем были ранее. Что еще вы решили?
М'Адок указал на нескольких Онероев, стоявших рядом с ним:
— Мы избавляемся от классификации, которую навязал нам Зевс.
Джерико нахмурился в непонимании:
— Что?
— От М, В, Д и апострофа перед именами. Зевс дал нам их в качестве наказания, чтобы лишить индивидуальности, запретив зваться нашими настоящими именами. Он использовал эти буквы, чтобы посильнее оскорбить нас и напомнить, что мы всего лишь его покорные слуги, а не независимые личности.
Голубые глаза Зета полыхнули ненавистью:
— Каждая буква означало занятие, которое мы должны выполнять. «М» носили те, кто контролировал Онероев и Скоти — по существу, это надзиратели. Имеющие «В» помогали во сне людям, а «Д» — богам и Темным Охотникам. Поэтому, одна из главных вещей, которые, взбунтовавшись, делают Скоти — возвращение к именам, данным при рождении. В большинстве случаев. Было несколько таких, типа В’Эйдена, которые отказались это делать. Но я всегда считал его дураком.
Глаза М’Адока сверкнули:
— И мы все теперь одно объединенное войско. Правильно, Зет?
— Отцепись, говнюк.
Онерой, стоявший сзади, треснул его по затылку. Зет развернулся и бросился в атаку, но не успел сделать и шага, как М’Адок схватил его за шею.
— Не испытывай мое терпение, Зет. Оно на грани истощения. — Он глубоко вздохнул и опять посмотрел на Джерико. — Поневоле начнешь задумываться над тем, как Эш управляется с Темными Охотниками, верно?
Джерико рассмеялся:
— Итак, как мы теперь должны тебя звать?
Тот отпустил Зета, который хотя и рычал, но все же передумал снова нападать на него:
— Я придерживаюсь имени Мадок. Оно будет напоминать мне, почему мы не можем позволить Зевсу или кому-то еще снова подчинить нас.
— Я могу это понять. И думаю, мне известно, как Эш руководит своей командой. — Джерико достал кнут, который дала ему Азура, и вручил Мадоку.
Но как только он это сделал, его поразила мысль:
— Твою мать… Я знаю, как мы можем попасть в Азмодею.
В глазах Мадока засветилось такое же возбуждение, какое чувствовал он сам:
— Как?
— Асмодей! — крикнул Джерико, призывая к себе демона.
Демон немедленно появился:
— Вы звали, мла… — вообще-то вы уже не младший хозяин, так? И как мне вас называть?
Глаза Джерико угрожающе сузились:
— Придумай какое-нибудь вежливое обращение, демон.
Демон выпучил глаза:
— Тогда, это будет «господин хозяин». Что я могу для вас сделать?
— Доставь нас в Азмодею.
Демон недоверчиво пробормотал:
— Почему, во имя вонючих ног, вы снова захотели туда попасть? Что хорошего может из этого выйти?
— Мы должны вытащить Джейдена.
— Вы не сможете.
Джерико повернулся к приближавшемуся Джареду. |