– Мистер Скотти… Мистер Скотти, будьте добры, очнитесь! Вы уверены, что до сих пор никогда не видели этого ножа?
Скотти мутными глазами посмотрел на нож.
Кирк резко сказал:
– Отвечай ему, Скотти!
– Я… не помню, – сказал Скотти.
Хенгист сделал нетерпеливый жест. Он взглянул на Кирка.
– Вряд ли это можно назвать помощью, капитан.
Кирк подтянул стул и сел рядом со Скотти.
– Скотти, – сказал он спокойно, – ты вышел с девушкой из кафе. Ты это помнишь, да? Что произошло потом?
Мутные глаза посмотрели на него.
– Мы гуляли… туман. Я шел впереди, старался найти дорогу. Потом… потом я услышал ее крик. Я помню, что начала поворачиваться…
Его лицо исказилось. Из него выплеснулись слова:
– Я больше ничего не помню!
Глядя на Мак-Коя, Кирк встал со стула.
– Ну, Боунс?
– Если он говорит, что не может вспомнить, вероятно, так оно и есть.
Ты знаешь Скотти.
– Я также знаю, что было совершено убийство – и мы нашли его с окровавленным ножом в руке.
– Это ничего не доказывает, – запротестовал Мак-Кой, – ты же не думаешь…
– Что я думаю, – неважно. Мы здесь гости! Член моей команды под подозрением!
– Но ты же не бросишь его волкам не съедение? – закричал Мак-Кой.
– У меня дипломатические обязательства, Боунс. Это случилось в зоне аргелианской юрисдикции. Если они хотят арестовать Скотти, отдать его под суд и даже обвинить, я обязан помогать им. – Он остановился. – Кроме того, ничего не помнить…
– Джим, он только-только оправляется от очень серьезного удара. Частичная амнезия в таких случаях не только возможна, но очень вероятна. Особенно при условии тяжелого стресса.
– Это дело не в моих руках, Боунс. Мы сделаем все, что сможем, – только в рамках аргелианских законов. Хенгист здесь главный.
Полный человек положил нож обратно на стол.
– Не слишком многообещающе, капитан Кирк. Ваш человек настаивает на том, что ничего не помнит. Но данные моей экспертизы показывают его отпечатки пальцев на орудии.
– Мистер Хенгист, – сказал Кирк, – были и другие люди, которые покинули кафе в то же время, что и мистер Скотти с девушкой.
– То же мне сказала и прислуга. Эти люди будут найдены и допрошены. Но будущее вашего друга представляется весьма мрачным. Я горжусь тем, что хорошо делаю свое дело. Это преступление будет раскрыто и его виновник наказан!
– А что говорит закон в этих случаях, мистер Хенгист?
Послышался глубокий голос:
– Закон Аргелиуса, сэр, – любовь.
Кирк повернулся. В кафе вошел высокий седовласый солидный мужчина. С ним была женщина, почти такая же высокая. Стройная, элегантная, с волосами, тронутыми сединой на висках, она держалась с необыкновенным достоинством. Хенгист глубоко поклонился им обоим.
– Джентльмены, – сказал он, – наш префект Джарис. Сэр, – капитан Кирк и доктор Мак-Кой.
Представляя прекрасную женщину, Джарис сказал:
– Моя жена, Сибо.
Она кивнула.
– А этот человек за столом – Скотти, – продолжил Хенгист. – Тот, о котором я упомянул в своем сообщении.
Спокойные глаза Джариса изучали лицо Скотти.
– Он не похож на человека, способного на убийство. Хотя прошло столько времени с тех пор, как…
Глубокий голос обратился к Кирку и Мак-Кою.
– Джентльмены, до Великого Пробуждения, столетия назад, у нас были методы добиваться правды в таких делах. |