На ней и стояла симпатичная женщина средних лет с белоснежной прядью в черных волосах.
– Ирит, – чародейка спустилась вниз, – как приятно вновь увидеть тебя. – Говорила она на критимионском, но Келдер достаточно хорошо ее понимал.
– Привет, Перина. – Ирит ответила на том же языке и закрыла за Келдером дверь. – Это Келдер из Шулары, в последнее время он мне помогает.
Такая рекомендация Келдеру совсем не понравилась, но он улыбнулся и поздоровался:
– Привет.
– Я же не видела тебя больше года. – Келдера Перина словно не замечала. – Каким ветром тебя принесло сюда?
– Мне нужно заклинание. Вернее, контрзаклинание.
Перина взяла девушку за руку.
– Давай присядем, и ты все мне расскажешь. – Она повела Ирит к маленькому диванчику, обитому бархатом с золотым шитьем.
– Так уж получилось, что я зачаровала одного человека. Хотя вроде бы и не хотела.
Ирит села. Перина устроилась рядом, Келдер, увидев, что на диванчике места больше нет, проследовал к ближайшему шкафу.
– Я наложила на него заклинание, – продолжила Ирит, – и думала, что с годами чары спадут сами по себе, но они никуда не делись. Теперь он – старик, а мое заклинание по‑прежнему действует, и это ужасно. Так что мне хотелось бы найти способ снять его.
Келдер внимательно изучал выставленные на верхней полке черепа, задавшись целью определить, где чей. С человеческим проблем у него не возникло, опознал он кошачий, собачий и лошадиный, а вот на остальных запнулся.
– Действительно, печальная история. – Перина похлопала Ирит по колену. – И что это за заклинание, дорогая?
– Фенделова Ослепляющая Влюбленность, – ответила Ирит. А потом добавила: – Я так думаю.
Келдер повернулся к ней, забыв о странном черепе с рогами. Он впервые услышал, что Ирит не очень‑то помнит, какое заклинание наложено на Эздрела.
– Да, тяжелое дело. – Перина поцокала языком. – Непредсказуемое это заклинание, знаешь ли. Может привести совсем не к тому результату, на который рассчитываешь.
Келдер с надеждой посмотрел на чародейку и вновь повернулся к шкафу. Следующую полку занимали бутыли и бутылочки, все без наклеек, так что оставалось только дивиться, каким образом Перина могла определить, что в какую налито.
– Ты его знаешь? – спросила Ирит.
– Скорее нет, чем да, – призналась Перина. – Я о нем слышала, но есть куда более практичные заклинания, и этим я никогда не пользовалась. Ходят же истории о том, как люди влюблялись не в тех, в кого хотелось, даже в животных! – Она скорчила гримаску. – Фендел – умнейший человек, но даже лучшие из нас далеки от совершенства, от его заклинания можно ждать только неприятностей. Почему ты им воспользовалась?
– Потому что не знала другого любовного заклинания. В Книге Калирина, у которого я училась было только оно.
– Действительно, старик... Калирин, не так ли? Твой мастер?
Ирит кивнула.
– Да уж, он, полагаю, особой потребности в любовных заклинаниях не испытывал. Жаль, конечно.
Келдер тем временем гадал, для чего может понадобиться бутыль с двумя горлышками, свернутыми в кольца. Или как используется синее стекло?
– Значит, контрзаклинания ты не знаешь? – спросила Ирит.
– Боюсь, что нет. – Перина вновь похлопала Ирит по колену. – Очень сожалею.
На третьей полке тоже стояли бутылки, по форме больше напоминавшие винные. Только во второй слева что‑то шевелилось, а четвертая справа разглядывала его зелеными стеклянными глазами. |