Мэгги кивнула с совершенно безмятежным видом.
— Естественно, они знают, что ты являешься владельцем цирка.
— Никто об этом даже не обмолвился, — заметил Гедеон.
— Они знают, — Мэгги бросила на него быстрый взгляд, затем задержалась у клетки с тигром, очевидно, для того, чтобы позаниматься с животным. Не оглядываясь на Гедеона, она мягко сказала:
— Освальд когда-то учился в Массачусетском технологическом институте. Они называли его вторым Энштейном.
— Тогда что же, черт возьми, он делает здесь?
— Ты когда-нибудь слышал выражение «шок будущего»?
— Да.
— Это произошло с Освальдом, но несколько иначе. Он смог самостоятельно разобраться в том, как быстро движется вперед технология, но к тому же видел несколько дальше, чем другие. Он сказал мне однажды, что у нас слишком много знаний и слишком мало мудрости, мы слишком быстро всему учимся. Это ужаснуло его.
Через секунду Гедеон медленно произнес:
— Поэтому он просто… отступил? Вернулся в анахронизм?
— Я полагаю, тебе нравится Раджа? — она протянула руку между прутьями, чтобы почесать ухо тигру.
Гедеон принял перемену темы разговора и посмотрел на сонного зверя.
— Очень. Он выглядит довольно ручным.
Мэгги прекратила ласкать животное и направилась к другому фургону.
— Первый взгляд обманчив, особенно, если это касается тигров, — ее голос был вкрадчивым. — Под его полосками стальные мускулы, и за его сонными глазами скрываются хищные, разбойничьи помыслы.
Идя чуть позади Мэгги, Гедеон спросил:
— Это, кажется, справка для принятия к сведению?
— Это просто наблюдение, — она остановилась и протянула руку для того, чтобы легонько постучать в косяк настеж открытой двери.
— Ламонт, — позвала она. — Выйди и познакомься с Гедеоном.
Клоун в полном гриме, за исключением красного носа, немедленно вышел наружу и уселся на верхнюю ступеньку. Он посмотрел на Гедеона, сказав «привет» голосом сумасшедшего, затем печально взглянул на Мэгги. Это было что-то сродни триумфу, когда он смог соединить печальное выражение лица и широкую улыбку большого ярко-красного рта.
— Тебе следует быть бережливее, — пожурила его Мэгги.
— Хорошо, я больше не буду, — его костюм, совершенно не соответствующий гриму, состоял из джинсов и тенниски, на голове был буйный рыжий парик. Гедеон понял, что Ламонт совсем еще юный, почти ребенок. Клоун прикоснулся пальцем к голому носу и подарил Мэгги еще один печальный взгляд.
— Сегодня я поеду в город, — сказала она, — и постараюсь найти для тебя новый нос, хорошо?
Он кивнул, все еще держа палец на своем носу.
— Хорошо, может, ты там увидишь Джаспера.
Мэгги выглядела слегка удивленной.
— А разве он в городе?
— Да, я уверен. Я имею в виду, он должен быть там, правильно?
У Гедеона возникло странное ощущение, что между этими двоими происходит тайный обмен информацией, несмотря на то, что выражение их лиц совершенно не изменилось.
Спустя мгновение Мэгги кивнула.
— Каждому свое. Ламонт, может, тебе лучше встретиться с ним?
— О'кей. Приятно было познакомиться с вами, — прибавил он не совсем внятно, обращаясь к Гедеону, затем сбежал по ступенькам и пошел прочь.
Мэгги направилась в противоположную сторону к довольно большой палатке, разбитой в нескольких ярдах от фургона.
— Что случилось у Ламонта? — спросил у Мэгги Гедеон. |