Изменить размер шрифта - +
Она с извиняющимся выражением взглянула по очереди на каждого из них, тактично начав с Оливии, чтобы Харви успел принять свой обычный начальственный вид.

— Прошу меня извинить. Я хотела узнать, как быть с ланчем. В четверть первого мы собирались пойти позавтракать.

Оливия и Харви одновременно взглянули на часы. Аделайн известна своей пунктуальностью, припомнила Оливия, раздосадованная внезапным появлением помощницы мужа. Сейчас всего двадцать минут первого. Аделайн вполне могла бы еще немного подождать, прежде чем прерывать их разговор.

— Пойдем в половине первого, — решительно произнес Харви. — Я еще не закончил разговаривать с женой.

Оливия не верила своим ушам. Он собирается пойти на ланч? В самый разгар столь важного для них обоих разговора? Разговора, от результата которого может зависеть характер их будущих отношений?

— Конечно, конечно, — ответила Аделайн, тепло улыбнувшись Харви, и закрыла за собой дверь.

Ее улыбка задела Оливию за живое. Она и без того уже не чувствовала в себе прежней уверенности, и теплая улыбка хорошенькой женщины снова возродила все опасения Оливии относительно прочности ее брака. Улыбка свидетельствовала о существовании между Аделайн Бидс и Харви определенного взаимопонимания.

— Смена приоритетов? — обрушилась на Харви Оливия, не в силах сдержать свой гнев.

— Что-что? — недоуменно переспросил он, выбитый из колеи совершенно непривычным для него поведением жены.

— Прошлой ночью ты сказал, что для тебя не может быть ничего важнее твой жены, пришедшей к тебе, потому что она хочет тебя, — напомнила Оливия. — Теперь же оказывается, что ланч с подчиненной для тебя гораздо важнее жены. И ты без колебаний наплевал на мое приглашение позавтракать вместе.

— Я думал, мы уже договорились на этот счет, отозвался Харви, сохраняя невозмутимость.

— Следовательно, ты не желаешь завтракать со мной? — констатировала Оливия.

— Как-нибудь на днях мы обязательно… — начал было Харви.

— И не хочешь заняться со мной любовью?

Оливия понимала, что ведет себя слишком нахраписто, но не могла остановиться. Харви глубоко вздохнул и предложил:

— Думаю, нам лучше отложить разговор до вечера.

Он просто от меня отделывается! Отделывается! Вот и награда за все мои попытки укрепить наш брак! Он даже не пытается сделать шаг мне навстречу!

— Полагаю, для тебя нет ничего важнее дела, — сердито буркнула Оливия. — Может быть, за те несколько минут, которые у нас остались, ты соизволишь посвятить меня в свои дела и расскажешь, что это за важный ланч, который ты не хочешь проигнорировать.

Его лицо стало непроницаемым.

— Я должен сдержать слово.

— Прекрасно. Цельность натуры всегда вызывает уважение. И перед кем же ты держишь слово, Харви? Перед кем-то, от кого зависят твои будущие успехи и будущее счастье?

У него дернулась щека.

— Давай на этом закончим, Оливия. Поговорим обо всем вечером.

Но она не могла на этом закончить. Бесчувственность мужа вывела ее из себя.

— Назови мне имя! — потребовала Оливия. — Имя этого человека, чтобы я могла подумать. Да-да, подумать и понять, почему мой муж не хочет пропустить с ним ланч. Или, может быть, с ней?

— Да, с Аделайн.

Чувство горькой обиды обожгло сердце Оливии.

— У нее сегодня день рождения, — пояснил Харви.

— У нее сегодня день рождения… — ошеломленно повторила Оливия.

У Аделайн день рождения! И какое Харви дело до жены, родившей ему троих детей! Какое ему дело до нашего брака, который мог бы вчера ночью пережить второе рождение!

— Я обещал Аделайн этот ланч неделю назад, — сухо продолжал Харви.

Быстрый переход