Изменить размер шрифта - +

– В полдень‑то? – засмеялся Ланс. – Ты действительно распускаешься. Ну, ладно, мы уйдем, и ты сможешь привести себя в порядок. Тебе же на это может понадобиться весь оставшийся день… Ладно, мы не хотели бы опоздать на ужин в «Савое». Что ж, теперь, по крайней мере, Дженнифер сможет совершенно свободно выбирать наряды на Бонд‑стрит – в зеленом никто, кроме тебя, не придет.

– В зеленом? – взвизгнула Тарния. – На свадьбу нельзя идти в зеленом, Митци! Это плохая примета.

– По‑видимому, это касается только платья невесты. – Поднявшись, Дженнифер начала осматривать свой замшевый прикид и отряхивать с него крошки и кошачью шерсть. Сзади их тоже прилипло предостаточно, но она этого не видела. – Тарния, когда я вернусь из Лондона, я позвоню тебе по поводу коктейля с Банкрофт‑Хамсами, ладно?

Тарния кивнула, и, снова послав ей воздушные поцелуйчики, Ланс и Дженнифер удалились.

– Не смотри на меня так, – сказала Тарния. – Знаю, что мой приход мог показаться несколько неожиданным, но я как раз привезла отдать кое‑какие вещички в благотворительный магазин и решила, что, раз уж я так недалеко от твоего дома, мне стоит просто заскочить и спросить, не найдется ли у тебя еще одного экземплярчика твоего меню. Ну, ты понимаешь, с этими твоими старинными деревенскими вкусностями. На Новый год мы с маркизом собираемся устроить роскошный ужин для представителей благотворительных организаций, ну, и поскольку всем до смерти надоели Найджела и Джейми, так что я решила стать первой, кто попробует предложить что‑то новое.

– Они у меня где‑то здесь… – Митци беспомощно посмотрела на кучи всякой всячины, загромождавшей столы и полки. – Я их попозже найду и тебе занесу.

– Хорошо. Но выглядишь ты так, как будто тебе нужно полежать и полечиться. А ты не думала сделать пластическую операцию, Митци? Или, по крайней мере, химическую очистку лица и детокс? Только своими силами, как говорится, мы можем сохранить молодость и красоту. Ведь ты не удержишь, – сказала Тарния, изобразив, насколько позволял ботокс, знающее лицо, – этого своего божественно привлекательного молодого стоматолога, если он увидит тебя вот такой старухой деревенской.

Митци, у которой будто разом вышибли из легких весь воздух, изо всех сил постаралась не раскиснуть окончательно.

– Да, наверно, не удержу.

– Вот что я тебе скажу, – пропела Тарния, направляясь к выходу, – не утруждай себя нести мне меню. В благотворительном магазине дамы рассказали мне, что на этой неделе в ратуше состоится что‑то наподобие рождественского концерта. Ты, без сомнения, всем этим тоже занимаешься – никак не пойму, почему ты мне про это ничего не рассказывала, – и нам с маркизом нужно будет там показаться. Тогда‑то мы их у тебя и возьмем. Пока‑а‑а…

 

Глава двадцать третья

 

 

ПОМАДКИ МЕЧТАНИЙ

[рецепт из кулинарной книги]

 

Две чашки сахарной пудры

Одна чашка муки самого тонкого помола

Полдюжины яиц

Полпинты свежих жирных сливок

Пригоршня толченого грецкого ореха

Кожура, цедра и сок двух лимонов

Щепотка тертого имбиря

Пригоршня листьев большого лопуха

Размятые плоды иранской мелии

Щепотка душистого перца

 

Перемешать муку, сахар, яйца и сливки. Поставить в прохладное место. Перемешать лимоны, имбирь, листья лопуха, иранскую мелию и душистый перец. Мелко растолочь пестиком в ступке. Высыпать в охлажденный крем.

Выложить ложкой в смазанные маслом формочки для пирожных.

Выпекать три четверти часа в духовке, разогретой до умеренной температуры. Снаружи «Помадки мечтаний» должны покрыться хрустящей корочкой, а внутри оставаться мягкими и тягучими.

Быстрый переход