— Еще никогда в жизни я не была так измучена.
— Вот тебе и первый урок — пробираться сквозь болота куда сложнее, чем путешествовать по дороге.
Джеффри окинул быстрым взглядом обнаженное тело жены, когда она просовывала руки в рукава его рубашки. Рейлин едва не утонула в ней. Полы опускались ниже колен, и, хотя она закатала рукава, плечи рубашки были где-то в районе ее локтей. И все же она казалась довольной тем, что может надеть на себя что-то сухое и чистое.
Джеффри торопливо отвернулся и, чтобы отвлечься от навязчивых мыслей, принялся за стирку. При этом он постоянно напоминал себе, что жена считает его презренным убийцей.
Рейлин было приятно забраться в мужнину рубашку, хотя она старалась не показывать этого. Мужской запах, которым она пропиталась, и нежное прикосновение многократно стиранного льна к обнаженной груди напомнило ей о тех счастливых мгновениях страсти, которые она делила с хозяином рубашки. Его нежность, его ласка, его забота… Разве мог такой чуткий и внимательный любовник обернуться безжалостным убийцей юной матери?
Покончив со стиркой, Джеффри занялся приготовлением пищи. Поставив жаровню на подставку, сооруженную над очагом, он стал нарезать дичь так, чтобы хватило на двоих. Жир разогрелся и зашипел. Тогда Джеффри стал наливать в кипящий жир тесто.
— Рыжий Пит не слишком часто покидает эту хижину, — не поворачиваясь, заговорил он. — Мы должны воспринимать как честь то, что он оставил дом в наше распоряжение, такую услугу этот человек готов оказать далеко не всем. Когда мы с Брендоном охотились мальчишками в этих местах, мы делились с ним всем, что сумели добыть. Возможно, теперь он хочет отплатить нам добром.
Аромат, перед которым невозможно было устоять, привлек Рейлин к очагу. С восхищенным вниманием смотрела она, как тесто вздувается пузырьками сперва по краям лепешки, затем ближе к центру. Вдыхая вкуснейший запах, она едва не чмокала губами в предвкушении наслаждения.
— Джеффри, я ужасно голодна.
— Неудивительно: ты же не потрудилась прихватить с собой поесть.
— Я действительно не очень тщательно спланировала свой побег, — со вздохом согласилась Рейлин. — Мне лишь хотелось покинуть дом до того, как ты поднимешься наверх.
— Ты, должно быть, считаешь меня людоедом…
— Вообще-то я представляла тебя скорее рыцарем в сияющих доспехах, ко были у меня и минуты сомнений.
Джеффри поддел лепешку лопаткой и положил на блюдо.
— Держи, этого тебе хватит, чтобы продержаться до тех пор, пока приготовится остальное, — сказал он, передавая жене лепешку. — Только пусть чуть-чуть остынет.
Предупреждение запоздало. Рейлин уже успела обжечься. Она отчаянно дула на пальцы, одновременно стараясь ухватить еду. Наконец она храбро откусила от лепешки. Удовольствие стоило страданий. Закрыв глаза, она принялась жадно отщипывать и отправлять в рот кусок за куском.
Джеффри насмешливо приподнял бровь, глядя на то, как она ест.
— Кажется, старина Пит знал, что делает, когда намешал целый чан теста.
— Тебе следующую, — с благородной щедростью предложила Рейлин, в то время как глаза ее с завистью следили за Джеффри, который отщипнул кусок от второй лепешки и поднес его ко рту. Облизав губы, она сглотнула слюну, ожидая, что лакомый кусочек вот-вот исчезнет, но он со смешком отправил его в рот жене. Хихикая, Рейлин поднесла его пальцы к губам и слизнула жир. Проглотив сдобренный жиром кусок лепешки, она с блаженной улыбкой пожаловалась: — Смотри, сделаешь меня толстой.
— Такая судьба определена тебе вовсе не из-за еды, — сказал Джеффри, отходя от огня.
Рейлин повернулась к нему, и он осторожно погладил ее по рубашке. |