Карли сидела за столом и работала на ноутбуке: разбиралась со счетами.
— Воскресенье еще не закончилось, — сказал Линк, привлекая ее внимание. — Не знаю, как ты, а мне нужно подышать свежим воздухом. Как ты относишься к рыбалке?
Ему бы и в голову не пришло спрашивать такое у любой из женщин, с которыми он встречался. Но это же Карли, и поскольку он любил рыбачить, попытаться стоило.
Ее лицо посияло, и она улыбнулась от уха до уха.
— Правда?
Он улыбнулся в ответ.
— Ты правда хочешь поехать?
— Конечно. — Она отодвинула стул и встала. — Джо всегда брал меня на рыбалку. Признаюсь, что не рыбачила с тех пор, как уехала из дома, и у меня не очень хорошо получается, но я с удовольствием сходила бы.
Линк посмотрел в эти прекрасные голубые глаза, и что-то внутри него дрогнуло. Он сказал себе, что это ерунда. Какой мужчина устоит против женщины, которая любит рыбалку? Но он не был дураком и знал, что все гораздо серьезнее.
Это чувство крепло с того самого дня, когда он увидел ее на кладбище, оплакивающую Эрнандеза, человека, которого она едва знала, и глубоко скорбящую по деду. Оно крепло с тех пор, когда он смотрел, как она села за руль восемнадцатиколесной фуры и заставила ее подчиниться.
Крепло каждый раз, когда он укладывал ее в кровать и погружался в ее сладкое отзывчивое тело.
Правда загорелась в его сознании большими неоновыми буквами. Карли Дрейк — его женщина.
Проблема заключалась в том, что она ему не поверит.
И пока они не разберутся с Эль Хэфе и Карли не будет в безопасности, он ни черта не может сделать, чтобы ее убедить.
Отогнав эту мысль, Линк пошел собирать снасти, а Карли — переодеваться. Она вышла из дома в джинсовых шортах с обтрепанными краями и футболке «Далласских ковбоев», волосы были заплетены в две длинные золотые косы, на ногах красовалась пара поношенных кожаных ботинок.
— Я готова.
Линк усмехнулся. Она напоминала ему Дейзи Дьюк двадцать первого века и была такой хорошенькой, что ему захотелось закинуть ее на плечо, как пещерный человек, и отнести обратно в кровать.
— Ты так выглядишь, что будет чертовски сложно сосредоточиться на рыбалке, — проворчал он.
Карли засмеялась, и Линку пришлось заставлять себя думать о чем-то еще, кроме тесноты в джинсах.
— Мы возьмем «Джип», — сказал он, гадая, сможет ли найти достаточно уединенное местечко, чтобы охрана их не видела, и радуясь, что бросил в багажник одеяло.
Только они подошли к машине, как зазвонил сотовый Карли.
— Подожди секунду. — Достав телефон из заднего кармана шорт, она прижала его к уху. — Карли слушает.
Когда ее лицо побледнело, Линк понял, что рыбалка отменяется.
— Мисс Дрейк. Приятно слышать ваш голос.
Все мышцы в теле Карли застыли. Это он. Рауль Запата.
— Полагаю, вы ждали моего звонка, — сказал он.
Дрожащей рукой Карли махнула Линку, который уже шел к ней, и повернула телефон, чтобы он тоже мог слышать.
— По правде говоря, — сказала она, — я надеялась, что больше никогда вас не услышу.
— Разве так разговаривают с партнером по бизнесу?
По ее спине пробежал холодок.
— Что вы хотите?
— У меня есть для вас груз. Инструкции, где и во сколько забрать его, получите завтра. Подготовьте машину к выезду.
— Откуда вам знать, что я не работаю с ФБР?
— Потому что вы знаете, что случилось с Эрнандезом, и достаточно умны, чтобы понимать: если не сделаете как я сказал, это случится снова.
И он отключился.
Внутри все дрожало, желудок крутило. На глазах выступили слезы и потекли по щекам.
— Я хотела поехать на рыбалку. |