Изменить размер шрифта - +
Как записка связана с тем, что случилось сейчас?

Карли обняла ладонями кружку, словно ей нужно было за что-то держаться.

— Мужчины на стоянке... они спрашивали, получила ли я их сообщение. Они сказали, что хотят, чтобы я поняла, как легко они могут меня убить. Сказали, что кто-то по имени Эль Хэфе хочет встретиться. Сказали, что сообщат, где и когда.

Его охватила ярость, шея напряглась.

— Как они узнали, что ты в «Джубале»?

Она подняла голову:

— Не знаю. Я не думала об этом, но... должно быть, они следили за гаражом и поехали за мной, когда ушла из офиса. Или они могли следить за моим домом. Я заезжала домой переодеться.

Линк вскочил из-за стола и начал расхаживать туда-сюда, пытаясь снять напряжение. В кафе было пусто, за исключением потягивающего кофе старика в вязаной шапке на дальнем конце прилавка.

Он сделал несколько глубоких вдохов, стараясь не кипятиться, и сел обратно.

— Жалко, что я не двинул ублюдку сильнее.

Карли еле заметно улыбнулась:

— Что насчет Эль Хэфе? Ты знаешь, кто он?

— Нет, но к завтрашнему дню буду.

Кружка дрожала, когда Карли поднесла ее к губам. Она сжала пальцы крепче и сделала глоток, потом поставила кружку обратно на стол. Линк заставил себя не потянуться к ее руке.

— Они предупредили, чтобы я не звонила в полицию.

Он вздохнул:

— Хаулер — бесполезный кусок... В общем, от шерифа никакого толка. Пока мы не поймем, что происходит, лучше не посвящать его в это.

Она сделала глоток кофе. Он был черным и к этому времени уже старым, но она не жаловалась.

— Карли, я хочу, чтобы ты знала, что можешь мне доверять. Твой дедушка доверял. Я навещал Джо в больнице после первого инфаркта. Я обещал ему, что присмотрю за тобой, если с ним что-нибудь случится. Джо хотел этого.

Она выпрямилась на стуле, ее голубые глаза остановились на его лице.

— Погоди минутку. Вот откуда твой внезапный интерес к покупке «Дрейк»? Ты делал это ради Джо?

— «Дрейк» — эффективная компания, она стоит моего времени. Но правда в том, что я обязан Джо, Карли. Когда я вышел из тюрьмы, для всех вокруг я был парией. У меня не было денег. Никто не брал меня на работу. Я даже в отлов собак не смог устроиться. Я услышал, что «Дрейк» ищет чернорабочего. В день собеседования я рассказал Джо правду: что я бывший заключенный и пытаюсь изменить свою жизнь. Он поручал мне разную мелкую работу в гараже. Когда мне исполнился двадцать один, он научил меня водить фуру. Я научился бизнесу, научился быть мужчиной, а не лузером.

— Почему я тебя не помню?

— Я работал на Джо всего лишь год с небольшим. Ты тогда была ребенком, училась в десятом классе, думаю. Вероятно, больше интересовалась одеждой и мальчиками, чем дедушкиным бизнесом.

Она кивнула:

— Тогда я была девочка-девочка. В сорванца я превратилась только через несколько лет.

Его взгляд метнулся к ее аппетитной груди. Сорванец? Едва ли.

— К тому времени как я вернулся в Айрон-Спрингс, ты уже выросла и жила отдельно. Но мы с Джо остались друзьями. Когда было трудно, я думал о Джо. Я знал, что он никогда не сдавался, поэтому и я тоже. Я обязан Джо Дрейку всем, и единственное, о чем он когда-либо просил меня, — это приглядывать за тобой.

— Я понимаю, что ты пытаешься помочь, но...

— Подумай о моем предложении. Мы обсудим подробности, придем к соглашению насчет цены. Чтобы ни происходило, я все улажу, а ты будешь в безопасности.

Карли вскочила со стула и, уперев руки в бедра, сердито уставилась на него.

— Мне не нужно, чтобы кто-то улаживал проблемы за меня, Кейн. Мне двадцать девять лет. Я много лет живу самостоятельно. И я тоже обязана Джо.

Быстрый переход