— Солнце уже высоко, так что пойдемте наверх и начнем.
Они встали из-за стола и направились к двери, но Альтал подал Элиару знак, и они задержались в столовой.
— Слушай внимательно, Элиар, — сказал Альтал молодому человеку. — Это очень важно.
— Что ты хочешь, чтобы я сделал, Альтал?
— Когда мы войдем в башенную комнату, я хочу, чтобы ты подошел к окну, где расположена твоя специальная дверь. Делай вид, будто ты подошел к ней случайно, и как только ты будешь уверен, что на тебя не смотрят, отопри дверь и слегка приоткрой ее.
— А хорошо ли это? То есть если Генд ищет способ забраться в Дом, а дверь не заперта…
— Я хочу, чтобы он видел, что дверь не заперта. Когда он подойдет ко мне, я хочу, чтобы он прошел через эту дверь, а не подкрался ко мне сзади.
— А, теперь понимаю, что ты задумал. А когда мне сделать то, о чем ты просил меня раньше?
— Жди моего сигнала. Будь наготове, когда я скажу тебе слово. У нас будет всего несколько секунд, так что будь начеку, а если Эмми начнет на тебя кричать, не обращай внимания и делай, что я велел.
— Из-за тебя, Альтал, у меня будут неприятности.
— Я ей все объясню, когда все закончится. Главное, когда все начнется, слушай только меня. Если мы допустим оплошность, никто из нас не увидит заката — если предположить, что после этого еще останется солнце или что-либо другое, что могло бы закатиться.
— Из-за тебя я начинаю нервничать, Альтал.
— Хорошо. По крайней мере, я не один.
— Ну, долго вы еще будете тянуть время? — крикнула им сверху Двейя.
— Мы идем, Эм, — крикнул в ответ Альтал. — Не беспокойся.
— Ну так вот, — сказала Двейя, когда Альтал и Элиар присоединились ко всем в башенной комнате, — когда все это начнется, я хочу, чтобы вы не приближались. Это может быть опасно. Ну что ж, Гер, принеси Книгу Генда.
— Как скажешь, Эмми, — ответил мальчик, направляясь к кровати.
Он встал на колени и пошарил рукой под мраморной доской, пока не наткнулся на кожаную сумку. Затем он встал и принес сумку Двейе.
— Вот она, — сказал он, протягивая ее ей.
— Достань ее из сумки, Гер, — сказала она, пряча руки за спину.
— Она тебя не укусит, Эмми, — заверил он ее. — Она странная, но об нее не ошпаришься и ничего такого.
— Возможно, это зависит от того, кто держит, Гер, — сказала она ему. — Достань Книгу из сумки и положи на стол рядом с нашей Книгой. Но так, чтобы они друг друга не касались.
— Ну если ты так хочешь, — сказал он, развязывая шнурок на сумке. Он запустил руку внутрь и вынул большую коробку, обтянутую черной кожей. — Кажется, она немного тяжелее, — заметил он. — После этого он положил коробку на блестящий мраморный стол. — Так хорошо? — спросил он.
— Придвинь ее немного ближе к белой, — ответила Двейя.
Он придвинул черную коробку к белой.
— Теперь хорошо?
Она взглянула на обе коробки.
— Думаю, так сойдет.
— Ничего не происходит, Двейя, — сказал Бхейд.
— Еще рано, — ответила она. — Потому что кое-чего не хватает. Дай мне свой Кинжал, Элиар.
— Хорошо, Эмми, — отозвался он, вынимая Кинжал.
Альтал бросил взгляд в южное окно и увидел, что дверь слегка приоткрыта, в это время Элиар перевернул Кинжал и подал его рукоятью к Двейе. |