Изменить размер шрифта - +
— Да мне в ту пору все казалось странным! Взять хоть снегопады эти…

—  Тогда у всех котов головы шли кругом, — под­хватил Долгохвост. — Это ведь тогда Листвичка накормила тебя той странной травой?

Воробей снова насторожил уши.

—  Что за странная трава?

—  Да откуда мне знать-то, я разве целитель­ница? — пробурчала Кисточка. — Листвичка, как всегда, принесла мне пижму. Сдается мне, она надумала каждые Голые Деревья кормить меня этой пижмой, пока она у меня из ушей не полезет. А вместе с пижмой притащила и эту самую траву.

Легкое покалывание в лапах подсказало Воробью, что это не просто важно, а очень-очень важно.

—  Разве Листвичка не сказала тебе, для чего эта трава?

Кисточка потянулась и зевнула.

—  Нет. Да я ее и не спрашивала. Когда я пожа­ловалась на вкус, она забрала у меня остатки тра­вы, вот и все. И сказала, что это было не для меня.

—  А какая была эта трава? — спросил Воробей, перебирая лапами редкую бурую шерсть старой кошки.

—  Странная, но не то чтобы уж очень неприят­ная, — ответила Кисточка. — Ты меня знаешь, я бы Листвичке уши оборвала, вздумай она накормить меня какой-нибудь гадостью! Вкус у этой травы был холодный, словно иней на кошачьей шерсти, хотя сама трава была сухая и пыльная — наверное, Листвичка вытащила ее из самого дальнего угла своей кладовой.

—  Странная история, — пробормотал Воробей, переломив очередную веточку. — Листвичка обыч­но помногу раз перекладывает травы, и у нее ни­когда ничего не залеживается.

—  Да разве ей тогда до трав было? — фыркну­ла Кисточка. — Она с лап сбилась, помогая Белке ухаживать за котятами! Такой шум подняла, так суетилась, словно Белка первая окотившаяся кош­ка на свете!

—  Да уж… — пробормотал Воробей.

Быстро закончив осмотр Долгохвоста — и обна­ружив единственную настоящую блоху, которую тут же раздавил зубами — он попрощался со ста­риками и бросился в лес на поиски мха. Обдирая пушистые зеленые наросты с корней дерева, он думал о таинственной траве, о которой только что рассказала Кисточка.

Странно, что Листвичка не сказала старейшине, что это была за трава и для кого она предназнача­лась! Но еще более странно, что всегда осторожная Листвичка могла совершить такую непроститель­ную оплошность…

«Нужно выяснить, что это была за трава!»

Когда он вернулся в свою палатку, Листвичка уже закончила заниматься подстилками и сердито расхаживала взад-вперед по пещере.

—  Где ты был? — набросилась она на Воробья, не успел он переступить порог. — В Речное племя ходил за мхом? Или опять без толку слонялся по лесу?

—  Да нет, — ответил Воробей, бросая свою ношу на пол и принимаясь раскладывать мох по под­стилкам. — Просто перед выходом я зашел прове­дать старейшин. — Листвичка промолчала, и тогда он осторожно добавил: — Кстати, Кисточка рас­сказала мне одну очень странную историю. Она сказала, что однажды ты вместе с пижмой дала ей какую-то странную траву…

Искры тревоги так и посыпались со шкуры Листвички, однако она сумела взять себя в лапы.

—  Вот как? Что-то не припомню. Когда это было?

—  Давно, — ответил Воробей. Что-то подсказало ему не идти напролом, и не выдать целительнице своего интереса к тайне собственного рожде­ния. — Что это было?

—  Откуда я знаю? — почти не скрывая бешен­ства зашипела Листвичка. — Ради Звездного пле­мени, что ты ко мне прицепился? У меня что, других дел нет, кроме как отвечать на твои глупые вопросы?!

—  Да я просто…

—  Я вижу, тебе нечем заняться, раз ты ходишь по лагерю и собираешь сплетни о том, что случи­лось в ту пору Голых Деревьев! Не волнуйся, я най­ду тебе занятие! Иди в лес, набери еще мха.

Быстрый переход