Изменить размер шрифта - +

– Мы ошиблись, – сказал я. – Мы перестали подозревать кого‑то такого, кого подозревать следовало. Фредерике недовольно фыркнул:

– Прекрасно. Три дня спустя мы обнаруживаем, что работаем с неверным списком.

– Такое случается, – заметил я, не видя смысла в том, чтобы выгораживать себя.

– Ну, кто же теперь? Семеро, вы сказали?

– На самом деле шестеро, поскольку Боб Гейл все время был со мной. Мы ни разу не приближались к моей комнате настолько, чтобы он смог сбегать в тайник, взять записку и пилу, занести их в мою комнату и вернуться до того, как я выйду из комнаты, которую обыскивал.

Доктор Камерон пододвинул "к себе бумагу и карандаш:

– Кто эти шестеро?

– Мэрилин Назарро, Бет Трейси, Роуз Акерсон, Молли Швейцлер, Дональд Уолберн и Джордж Бартоломью.

Он записал имена, которые я назвал, а затем изучил их, морща лоб.

– Четверых из них можно сразу же вычеркнуть. Они пострадавшие. Остаются Мэрилин Назарро и Бет Трейси. – Он посмотрел на меня. – Почему мы считали, что с ними все чисто?

– Они были среди тех, кто наблюдал за игрой в пинг‑понг, когда был подстроен несчастный случай на лестнице и я сломал руку.

– В комнате было человек шесть, – заметил Фредерике. – Боб сказал, что никто не выходил, но почему он так уверен в этом? Он был занят игрой и не считал присутствующих по головам.

– Итак, это одна из двух девушек, – заключил доктор Камерон, – Мэрилин Назарро или Бет Трейси.

– Не обязательно, – возразил я. – Это может быть и кто‑то из тех остальных четверых.

– Но они жертвы. – Он рассматривал список, лежавший на его столе. – Разве нет? Да. Роуз и Молли – стол в столовой, Джордж Бартоломью – ось от кровати в кладовой, Дональд Уолберн – стремянка. – Он взглянул на меня. – Вы же не думаете, что один из них нанес увечье сам себе? Специально?

– Возможно, – сказал я.

– Чтобы отвлечь от себя внимание, вы это хотите сказать? – предположил Фредерике.

– Это одна из возможных причин. Но не единственная. Послушайте, мы все время допускали, что мотив преступника лишен логики, но можем ли мы упускать возможность того, что злоумышленник решил, что ему самому следует стать одной из жертв?

– Это возможно, – сказал Фредерике. – Но маловероятно.

– Все, здесь происходящее, маловероятно, но тем не менее оно происходит, – парировал я. – Я бы не стал ожидать чего‑то вероятного в таком заведении. Это возможно, как и то, что один из несчастных случаев вовсе не был подстроен. Просто “попался, который кусался”.

– Мы знаем, что стремянка была подпилена, – сказал доктор Камерон. – Я сам видел распил.

– Это исключает Уолберна, – признал я. – А что остальные? Джордж Бартоломью может быть преступником, а то, что его ударило осью – чистая случайность. Он мог полезть в кладовку за чем‑нибудь, что ему было нужно для его ловушек. Или, например, тот стол в столовой просто развалился, хотя его никто не трогал.

– Вы говорите все менее и менее вероятные вещи, – рассердился Фредерике.

– Я не хочу дважды допускать одну и ту же ошибку. Физические законы возможного сократили список подозреваемых до шести человек. Больше никто не мог подложить записку и пилу в мою комнату. Я не хочу исключать из списка никого из них на основе догадок и предположений, поскольку все, что у меня есть, – это те же догадки и предположения, из‑за которых я с самого начала совершил ошибку.

Быстрый переход