Дети, все как один, оглянулись.
— Але! — заорал Варл — Ку-ку, я здесь! Смотрите, что у меня есть! Давай сюда, у меня печенюшки! — он держал брикет, обернутый в фольгу, и призывно им размахивал.
Стайка детей оставила нас и нахлынула на грузовик, стараясь достать брикеты, которые Варл кидал им, доставая из коробки, стоявшей на сиденье.
Корбек смотрел на это несколько секунд, а потом улыбнулся.
— Варл и я стащили эти печенюшки из разрушенного склада Муниториума. Хотели побаловать Призраков.
Я понял, что он одобряет поступок Варла. Дети, они были важнее.
Мы с полковником вошли в медицинский зал. Дверной проем был завален с обеих сторон протекающими пакетами, полными разношерстного медицинского мусора которые создавали стойкий аромат ужаса. За ними стоял целый состав тележек, груженных испачканным постельным бельем. Два врача спали беспробудным сном на кипах нестиранного белья. Их не разбудил даже рев боевых кораблей, которые принесли свободу этому миру. Они работали, пока не упали мертвым сном. Кто-то заботливый просто перетащил их сюда.
Корбек знал куда идти. Он бывал здесь каждый день в течение двух недель, как он сказал позже. Он искал кого-то, кого звали Дорден.
— Док? Док?
— Он спит — тихо сказала женщина, появляясь позади нас.
Ее звали Курц, сказал мне потом Корбек. Он сталкивался с ней раньше, несколько раз, но не то, чтоб хорошо ее знал. Уроженка Вергхаста, старший хирург. «…Фесовски хороша…» сказал он позже, «…если тебе нравятся маленькие, хорошо сложенные женщины с миловидным личиком…».
Было очевидно, что Корбеку как раз такие и нравились.
«Но…» сказал он настойчиво, как будто у меня были какие либо сомнения «…увлечься Курц, все равно, что увлечься женой Правителя Сектора!..»
Он был обычным полевым полковником, а она руководила гражданской медицинской службой. Док — доктор Дорден весьма уважал ее, и этого было более чем достаточно для простой натуры Корбека. К тому же, она достойно показала себя здесь, в Вервунхайве, во время конфликта.
Корбек не был в восторге от идеи присутствия женщин в зонах боевых действий, но Курц была человеком, который бы пригодился Призракам. Его интересовало, знает ли она об Акте Утешения, который объявил командующий Макаров. Скорее всего, знала. Он полагал, что не было ни малейшего шанса, что она воспользуется Актом.
— Акт Утешения? — спросил я.
— Уступка для новобранцев. Бравые жители Вервунхайва могут вступить в ряды Призраков.
Хотела или нет — она возникла у нас за спиной, словно призрак.
— Он в порядке?
— Состояние стабильное, полковник — сказала Курц.
— Вообще то, я спрашивал про Дока.
— О… — она улыбнулась. Это была чертовски хорошая улыбка, и я видел, что Корбеку она определенно нравится. — Да, он в порядке. Очень устал. Выдержал три смены подряд и даже сейчас не хотел уходить спать. Так что мне… мне пришлось разбавить его кофеин элдрамолом.
Она выглядела сконфуженной, особенно в моем присутствии.
Корбек хихикнул.
— Вы его опоили?
— Это была… ну-у-у …медицинская необходимость.
— Отличная работа, хирург Курц. Мои поздравления. Дорден становится полным уродом, когда речь заходит о том, чтобы позаботится о самом себе. Не беспокойтесь, я вас не выдам.
— Спасибо полковник.
— Насколько я знаю, вы не состоите на военной службе. Значит, можете звать меня — Корбек.
— Я поняла. Полагаю, вы прошли проведать пациента?
— Так и есть. |