Внезапно в руке Дэниэла появился пистолет и он сунул его под нос телохранителю.
— В следующий раз, когда приедешь за мной, лучше стреляй сразу. Если ты этого не сделаешь, я выстрелю первым. И скажи мистеру Ланскому, что я просил больше не присылать тебя.
Захлопнув дверцу, Дэниэл пошел к дому. Когда он обернулся, машины уже не было.
Час спустя раздался телефонный звонок, и Мэми пошла снимать трубку.
— Вас спрашивает какой-то мистер Майами, — сообщила она, возвращаясь к столу.
— Скажи ему, что я ужинаю и сейчас не могу подойти. Пусть перезвонит позже.
— Кто такой мистер Майами? — тревожно спросила Маргарет.
— Ланский, — спокойно ответил Дэниэл, разрезая бифштекс.
— А почему он не назвал свое имя?
Дэниэл пожал плечами.
— И что ему надо?
— Свою долю.
— Как это?
— Видимо, он узнал о наших планах создать фонд, поэтому считает, что ему тоже что-то причитается.
— А вы действительно ему должны?
— Нет.
— Вот и прекрасно. Так ему и скажи.
— Это не так легко. — Дэниэл сдержал улыбку.
— Если ты, действительно, так скажешь, тебе это ничем не будет грозить?
— Нет.
— Я читала о мистере Ланском в газетах, — сказала Маргарет. — Насколько я понимаю, он крупный гангстер.
— Да, так о нем говорят.
— Какие же у тебя с ним могут быть дела?
— Я не нарушаю закон. У себя он вполне может заниматься темными делами, но меня это не касается.
— На твоем месте я не стала бы сотрудничать с ним, — сказала Маргарет.
— Я тоже хочу, чтобы он от меня отвязался. — Покончив с бифштексом, Дэниэл отодвинул тарелку. — Спасибо за ужин.
Маргарет медленно поднялась и подошла к мужу.
— Полежи в гостиной, — ласково сказала она. — Я принесу тебе кофе.
Дэниэл дотронулся до ее живота.
— Теперь, уже совсем скоро.
— Доктор говорит, еще восемь недель.
— Ты прибавила в весе?
— Нет. Ни одной унции за последний месяц.
— Хорошо, — Дэниэл взял из буфета бутылку бурбона и стакан. — Принеси холодной воды.
Когда Маргарет, неся на подносе чашку кофе и стакан воды, вошла в гостиную, Дэниэл сидел в кресле и задумчиво потягивал виски.
— На следующей неделе мне предстоит поездка по стране, — сказал он.
— Какая поездка?
— Я буду агитировать местные отделения Конфедерации участвовать в фонде.
— Больше никто не может этим заняться? Например, Мозес или Джек?
— Нет, на местах люди пойдут только за мной.
— И надолго ты уедешь?
— Вообще, программа составлена так, что к рождению ребенка я уже вернусь.
— Хорошенькие новости, — неожиданно рассердилась Маргарет.
— Чем ты недовольна? — спросил Дэниэл. — Я же сказал, что буду здесь, когда ребенок появится на свет.
— А что буду делать я? Сидеть здесь и смотреть на живот?
— Ничего не поделаешь, работа. И вообще, прекрати вести себя как ребенок.
— Конечно, мне только семнадцать, — обиженно произнесла Маргарет. — Но я веду себя не как ребенок, а как женщина, которая должна рожать и которая хочет, чтобы ее муж был в этот момент рядом.
Дэниэл молча посмотрел на жену. |