Изменить размер шрифта - +
 — Они не оставляют свидетелей.

— Джеб Стюарт! — прервал наш разговор донесшийся снизу голос шерифа. — Это я, ты знаешь меня. Выходите с поднятыми руками, и вам ничего не будет.

— Минут десять они еще простоят, — сказал Джеб, — потом спустят собак. Значит так, бери Бетти и иди на шоссе, а я постараюсь их задержать.

— Я никуда без тебя не пойду, — сказала Бетти.

— Делай, что тебе говорят, — приказал Джеб.

— Не пойду, — упрямо повторила Бетти. — Жена должна всегда быть с мужем, что бы ни случилось.

— У тебя осталось две минуты, Джеб Стюарт! — прогремел голос шерифа.

— Они не посмеют стрелять, — сказал я. — Это просто блеф. Они же знают, что, убив вас, им придется убить и малышку.

— Ничего они не знают, — ответил Джеб. — После того, как она появилась на свет, мы не были в городе, кроме нас, о ней никому не известно. Хотя… думаю, даже это их не остановит.

— Последние десять секунд, Джеб Стюарт! — крикнул шериф. — Все! — Звуки выстрелов оглушили нас, а потом опять наступила тишина.

С трудом оторвав глаза от дома, Джеб обернулся к нам.

— Теперь они поняли, что нас нет, и сейчас спустят собак.

Принесенный ветром громкий лай подтвердил его слова. Шум, с которым двигалась свора, усиливался, и можно было без труда догадаться, что собаки приближаются к нам.

— Итак, Бетти, — произнес Джеб, — выбирай: или ты сейчас идешь на шоссе, или эти мерзавцы убьют нашего ребенка.

Бетти не двинулась с места.

— Пошли все вместе, — предложил я. — Черт с ними. Пусть забирают, что им нужно.

— Дело не в виски. — Джеб посмотрел мне в глаза. — Речь идет о моей чести. Если я не смогу ее защитить, грош мне цена.

Собаки, а вслед за ними и люди стали подниматься на холм. Неожиданно они остановились, и мы опять услышали голос шерифа.

— Сдавайся, Джеб Стюарт! Нас пятеро, и у тебя нет никаких шансов. Выходи с поднятыми руками, и мы не сделаем тебе ничего плохого.

Джеб не ответил.

— Слушай, Джеб, — продолжал шериф. — Я — человек мирный. Давай заключим сделку.

— Какую? — Джеб потер руки.

— Ты продаешь мне виски по цене двадцать пять долларов за баррель, и мы расстаемся друзьями.

— Еще чего! Может, ради дружбы дашь побольше?

— Тридцать, — ответил шериф. — Только для того, чтобы с Бетти Мэй ничего не случилось.

— Нет, — твердо сказал Джеб.

— Слушай, так неудобно разговаривать. Спускайся вниз.

— Лучше сам поднимайся сюда без оружия.

— Покажись, тогда поднимусь, — крикнул шериф после недолгого молчания.

— Поднимайся.

— Я иду.

— Сейчас он будет здесь. — Джеб повернулся к нам. — Бетти, пока не поздно, бери ребенка и уходи.

Бетти взглянула на него, как бы размышляя, и, приняв решение, передала мне сверток.

— Девочку возьмет Джонатан, а я останусь с тобой. — Подняв с земли брошенное Джебом охотничье ружье, она навела его на место, где должен был появиться шериф.

Я посмотрел на Джеба. Тот кивнул.

— Ты не должен в этом участвовать, Джонатан, — сказал он. — Забирай ребенка и уходи. В случае чего береги ее.

Я не пошевелился.

 

— Делай, что он тебе говорит, Джонатан.

Быстрый переход