Хэнк, скажи, я дурак?
– Дураки не задают такие вопросы, – сказал я.
Шеф кивнул на волны, набегающие на камни, в сторону мыса, над которым плыли клочья тумана.
– Посмотри за этот мысок, Хэнк. Там находится здание старой Калифорнийской миссии.
– Под водой?
– На глубине около двадцати футов.
В ясный день, когда солнечные лучи пронизывают воду, она выглядит словно голубой бриллиант, в середину которого попала миссия.
– И она все еще там, в целости и сохранности?
– В основном, да. Говорят, ее построили несколько самых первых падре, но земля постепенно оседала, маленький собор погрузился в океанские глубины.
В погожие дни можно увидеть его, спокойно лежащим на дне. Может быть, там остались лишь руины, можно представить, что видишь целое здание: окна с витражами, бронзовую колокольню, качающиеся на ветру эвкалипты…
– Как водоросли, которые колышет прилив, да?
– Что-то вроде этого. Я хотел, чтобы Шерри увидела это. Хотел побродить у подножия утесов, меж этих огромных камней, поваляться на солнышке. Чтобы оно выжарило из меня старый яд, а из Шерри – все сомнения. Или это мог сделать ветер. Я надеялся, что мне удастся показать Шерри маленький собор, а через день или чуть больше она сможет вздохнуть спокойно посидит рядом со мной на камне. И возможно, мы услышим звон церковного колокола.
– Этот звук доносится со стороны буйка, – сказал я.
– Нет, – возразил Хэмпхилл, – буйки находятся очень далеко в море. А колокол звонит где-то под водой, просто надо хорошенько прислушаться, когда затихает ветер.
– Я слышал сирену! – внезапно закричал я, быстро поворачиваясь. – Полиция!
– Нет. – Хэмпхилл тронул меня за плечо. – Это просто свистит ветер в щелях утеса. Я бывал здесь и раньше. Я знаю. К этому можно привыкнуть.
Сердце мое колотилось.
– И что же мы будем делать дальше, шеф? Я замолчал и посмотрел вниз на бетонную дорогу, мерцающую в ночи и тумане. И увидел машину, которая неслась по дороге, пронзая туман косыми лучами света.
– Шеф, – сказал я. – Посмотрите в окно.
– Посмотри сам и скажи, что видишь.
– Машина. Это седан Финли, я всюду его узнаю!
– Финли. – Хэмпхилл даже не пошевелился. – Все это случилось из-за него. Его одного я хочу видеть. Финли. – Он кивнул. – Я хочу поговорить с ним. Иди впусти его, только тихо.
Машина затормозила и остановилась, двери с шумом распахнулись. Из салона высыпали люди, быстро пересекли двор, вбежали на веранду, кто-то бросился к задней двери. Я увидел ружья, покрытые серебристой росой. И белые лица в капельках тумана.
Внизу позвонили в дверь.
Я спустился по лестнице, один, безоружный и, сжав зубы, открыл дверь.
– Заходите, – пригласил я.
Финли толкнул вперед своего телохранителя. Тот держал ружье наготове и был чрезвычайно удивлен, увидев, что я просто стою на пороге и даже не собираюсь обороняться.
– Где Хэмпхилл? – требовательно спросил Финли. Еще один головорез стоял прямо за дверью.
– Он спустится через минуту.
– Хорошо, что ты не попытался отколоть какой-нибудь номер.
– Черт подери, – хмыкнул я.
– Где Шерри?
– Наверху.
– Я хочу, чтобы она спустилась.
– Ах вот как?
– Мне ударить его? – спросил телохранитель Финли.
Тот посмотрел вверх на темные ступени и на свет, сочившийся из открывающейся двери.
– Все в порядке. |