— Рошель это так не оставит! Он такой! Будешь сидеть здесь — получишь нож в спину!
— Он пообещал перерезать мне горло, — возразил я. — От уха до уха и медленно, очень медленно.
— Черт с ним, с пиджаком! — взволнованно проговорила она. — Бежим!
— Пиджак уже на мне, — спокойно отозвался я. — Смотри.
— Да? — Вирджиния засмеялась. — Тогда почему ты стоишь на месте?
— Ты иди вперед, встретимся в фойе, у входа.
Она вышла из комнаты. Через секунду раздался стук ее каблучков в коридоре. Лейтенант Ли был прав относительно кармана брюк — в спецкобуре револьверу намного удобнее. Я зарядил его — на Пали-Пасс были израсходованы четыре пули. Потом прихватил зубную щетку на тот случай, если ночь будет длиннее, чем предполагалось.
Я увидел Вирджинию не сразу; оказалось, что она спряталась за швейцаром. Я схватил ее за руку и вытащил на улицу.
— Где твоя машина, Дэнни? — поинтересовалась Вирджиния, переводя дыхание.
— У бара «Хауоли». А твоя?
— Я без машины. Поймаем такси.
— Куда мы поедем?
— Жилой квартал «Гибискус» — это недалеко от центра Вайкики.
Мы ехали минут десять. Дом, в котором жила Вирджиния, оказался длинным трехэтажным зданием Ее квартира располагалась на верхнем этаже. Вид оттуда был просто потрясающим внизу сверкали огни самых дорогих отелей Гонолулу, от печальных силуэтов отеля «Моана» до изящных очертаний элегантного «Ройал Гавайян».
Гостиная была большой, уютной. Насладившись открывающимся видом и убедившись в том, что Рошель не маячит за окном, я устроился в кресле и закурил.
Вирджиния ушла на кухню. Судя по звукам, она взбивала коктейль. Возникло ощущение домашнего уюта. Я ждал, что для завершения картины появится Эрик Ларсон.
В комнату вошла Вирджиния. В руках у нее были бокалы и шейкер.
— «Манхэттен», — объявила она. — Прошу. Когда шейкер опустеет, приготовлю еще.
— Отлично, — отреагировал я и наполнил бокал. — А Эрик где, дуется в ванной?
— С чего ты взял, что он здесь живет? — резко спросила Вирджиния.
— А разве нет? — вежливо поинтересовался я.
— Я уже говорила тебе, что взяла его с собой, потому что знала потребуется человек, умеющий управлять яхтой. Вот и все!
— Ты меня разочаровала! — воскликнул я. — Мне-то казалось, что ты из-за страсти к нему бросила старика Эмерсона. В воображении рисовались картины одна краше другой: ты и Эрик, длинные страстные ночи на корме. Эрик управляет яхтой, а Вирджиния рядом, у компаса, или что-то в этом духе…
— Заткнись! — злобно рявкнула она.
— Согласись, ты быстро заводишь друзей, — восхищенно заметил я. — Еще сегодня днем уверяла, что понятия не имеешь, как Эмерсон познакомился с Рошелем; все, что ты знала о нем, — это то, что, по словам твоего мужа, они с Дейвисом украли из банка слитки золота в сорок первом и для Рошеля это закончилось пятнадцатью годами тюремного заключения.
— Ты к чему клонишь? — разозлилась Вирджиния.
— А сейчас оказывается, ты уже хорошо знакома с Питом Рошелем! И он так опасен, что мне нужно от него скрываться, иначе под покровом ночи этот уголовник меня прикончит. Ты все знаешь о нем. Даже не удивилась, когда я сказал, что встретил его в одном из баров отеля сегодня вечером.
— Да, я не все тебе рассказала сегодня днем, — заявила она. |