Изменить размер шрифта - +

— Так Тея оказалась у нас. Эта информация важна для охоты, Коналл. Родители Теи были британцами. Уильям и Лаура Квинн. Они переехали в Штаты ещё до рождения Теи, и вскоре после Лаура стала работать в моей компании. Очень умная женщина, дослужилась до финансового директора. Времени для отпуска было мало. Летом семья всегда выезжала из города в наше поместье в Хэмптоне на несколько недель. До этого Тея ни разу не летала на самолёте… и они не знали. — Его взгляд стал пустым. — Когда ей было двенадцать, Лаура и Уильям отправились в отпуск на Гавайи. — Он посмотрел в глаза Коналлу. — Тея знала, что произойдёт что-то ужасное. Один из её даров — заранее ощущать опасность. Она рассказывала, что умоляла родителей не лететь, но они не послушались. Потом расследование показало, что самолёт был неисправен, случилась катастрофа, погибли все на борту… кроме Теи. Кто-то нашёл её среди обломков, на ней даже царапин почти не было.

«Господи, — подумал Коналл, глядя на статью. — Конечно, она ненормальная. Она видела, как сотни человек, включая её родителей, разбиваются».

— Ты не можешь вернуть её на самолёте.

На это Коналл вскинул голову.

— Что?

Эшфорт покачал головой.

— Я несколько раз пытался посадить её в самолёт, и она взорвала лобовое стекло одного и двигатель другого. До того, как мы взлетели. К счастью.

— Как она это сделала? Что она такое?

— Не знаю. Хотел бы знать, — Эшфорт хмуро посмотрел на компьютер. — Но когда её эмоции на пределе… всякое случается. Не думаю, что она может этим управлять.

— И как мне её вернуть?

Бизнесмен кивнул ему и отошёл от стола к чемодану, который оставил в кресле Коналла. Из него он вытащил шприц с тёмной жидкостью.

— Полная доза вырубит Тею, и ты сможешь засунуть её в машину. Боюсь, машиной будет безопаснее всего.

— Ты же говорил, что ей ничто не может навредить?

— Это вещество только ослабит её.

— Что это?

Старик с сожалением покачал головой.

— Не могу разглашать эту информацию.

Всё подозрительнее. Коналл откинулся на спинку кресла и медленно разглядывал мужчину, скрывая напряжение.

— Если не знаешь, что такое Тея, то, как нашёл вещество, влияющее на неё?

— Методом проб и ошибок.

«Погодите-ка…»

— Ты экспериментировал на ней?

— Когда она стала буйной, пришлось искать способ успокоить.

Коналл смотрел на компьютер. Вопрос за вопросом всплывали в его голове, и становилось всё тревожнее.

— Калли — яркая девушка, — сказал Эшфорт, разглядывая фотографию на полке в кабинете Коналла. На ней были запечатлены Коналл и Каледония с родителями.

— Ага.

— Если бы не кресло, даже и не скажешь, что она больна.

— Я знаю, что ты делаешь. — Коналл даже не скрывал недовольства.

— Я не очень скрытен, да? — Эшфорт утомлённо пожал плечами.

«Калли».

Калли просияла, как полная луна, когда услышала о лекарстве, но насторожилась, узнав, что придётся поймать другую девушку, и Коналл убедил её, что Тея убийца, которую нужно наказать. И тут было доказательство. Она убивала людей. Невинных людей. Какая разница, врал ли Эшфорт о прошлом? Женщина опасна, а Калли нужна её кровь, чтобы жить.

— Я не забыл, зачем делаю это. Я приведу к тебе Тею. Но не понимаю, как пройти границу в Кале с бессознательной девушкой в машине?

Эшфорт помахал шприцем.

— Полная доза вырубит её, небольшая ослабит.

Быстрый переход