Изменить размер шрифта - +

Он раздвинул ее бедра, и Джинни ахнула. Глаза ее засверкали, но не от страха, а от желания. Его пальцы легко пробежали по нежной коже, прежде чем двинуться выше. И все это время он наблюдал за ее лицом, сдерживая собственное возбуждение, стремясь увериться, что он действительно доставляет ей наслаждение.

Джинни застонала, когда внизу живота появилось непривычное напряжение, — оно все росло и росло под безудержными пальцами, которые наконец нашли то, что искали. Как он может создавать такое чудо? Мысль эта была мимолетной, Джинни почувствовала, что внутри нее что-то задвигалось с такой же стремительностью, как и пальцы снаружи, и потом пружина сжалась и, не выдержав, лопнула. Она как бы со стороны услышала собственные всхлипы, когда мускулы ее бедер и ягодиц сжались вокруг волшебства его пальцев и потом разжались, дав возможность расслабиться ее пульсирующему и отяжелевшему телу.

Алекс поцеловал ее. Рот его был уже неумолим, потому что сам он не мог больше сдерживаться. Сбросив одежду и подсунув руки под ее бедра, он приподнял ее себе навстречу. Джинни вскрикнула, когда он вошел в нее. Это был восторженный возглас, который, как он помнил, в прошлый раз она подавила, ведь люди в доме могли ее услышать. Ноги ее обвились вокруг него, теснее притягивая его к себе.

«Она создана для любви, — подумал Алекс, — чтобы любить и быть любимой». Когда он задвигался внутри нее, Джинни застонала и заметалась под ним, сжимая пятками его ягодицы, требуя удовлетворения для себя и обещая удовлетворение ему. Глаза ее были открыты и устремлены на него, и он увидел замечательную вспышку удивления, когда несказанное наслаждение настигло ее. Она снова вскрикнула и вцепилась в него. Волна наслаждения захлестнула обоих, и его плоть запульсировала в ее тугом лоне.

Джинни лежала под тяжестью его тела; его бешеный пульс бился в унисон с ее пульсом, солоноватая испарина экстаза покрывала их кожу. Алекс неохотно скатился с нее и, подперев рукой голову, стал рассматривать ее лицо. Ее застенчивая улыбка усилила сияние ее кожи, а в серых глазах все еще мелькали остатки изумления.

— Думаю, что меня никогда так не любили, — тихо прошептал он.

— А меня вообще никогда не любили, поэтому мне не с чем сравнивать. — Она дразнила его, и он засмеялся.

— За это, госпожа Кортни, вас следует окунуть.

Джинни завизжала, когда он во внезапном порыве вскочил и потянул ее за собой, потом согнулся, подхватил ее на плечо и побежал со своей ношей к морю.

— Не смей! — закричала она, когда он сделал вид, что бросает ее спиной в воду. — Я не хочу, чтобы волосы стали солеными. Они же недавно вымыты.

Алекс засмеялся, стоя по пояс в холодных водах Атлантики.

— Тогда держи их, потому что сейчас ты будешь в воде. — Он спустил ее вдоль своего тела, и она ахнула, когда вода обжигающе коснулась ее живота.

— Она же ледяная, Алекс! — Зубы застучали, и тут она почувствовала, как его руки раздвигают ее бедра под водой, смывая с ее кожи остатки их страсти чувственными поглаживаниями, от которых она опять задрожала. Алекс озорно улыбнулся, поворачивая ее, чтобы ласкающим движением пальцев пробежать по расщелине между ее ягодицами.

— А теперь марш на берег. Я собираюсь поплавать. Вода слишком холодная, чтобы спокойно стоять в ней. — Игривый шлепок сопроводил распоряжение, и Джинни запрыгала по воде, держа волосы на весу, пока не добралась до берега. Она повернулась, чтобы посмотреть, как он уверенно рассекает воду; каштановая голова темным пятном выделялась на фоне серо-зеленого моря. Джинни подумала было отомстить ему и вытереться его рубашкой, но потом решила, что он не заслуживает такого отношения. Она энергично растерлась своей рубашкой — единственным предметом одежды, без которого могла обойтись по дороге домой. Амазонка была мокрая после сумасшедшей скачки и вся в песке после ее падения.

Быстрый переход