Изменить размер шрифта - +
– А ты, должно быть, причина этого бедствия. Эбигейл была оскорблена. Что? В космической–социальной–медиасети что ли размещена ее фотография и подпись: «Эбигейл Янгер - причина апокалипсиса»? – Я ничего не делала. Сандаун усмехнулся. – Она все отрицает. – Круто. Тогда мы можем скормить ее койотам. Я вернусь в «Санктурий» и продолжу разглядывать ту потрясающую брюнетку, которая ждала друзей. Эбигейл это не показалось забавным. Совсем. Сандаун не обратил внимания на ее гнев. – Кстати о друзьях… почему наши новые приятели-койоты убежали от тебя? Саша захорохорился как напыщенный павлин. – Я нереально крут. Брэйди хмыкнул. – Я серьезно! – О, вы маловеры. Сомневаетесь в моей репутации? Навыках? – В твоих мозгах. Саша пренебрежительно фыркнул. – Прекрасно. Я буду честен… Не имею ни малейшего понятия. Их больше, они должны были с легкостью разорвать меня. Я не особо хотел стать их утренней закуской, но…. – Волк всегда был врагом койота в естественной природе. Волки – одни из немногих хищников, которые, как известно, охотятся на койотов, когда подходит сезон. Поэтому, койоты по своей природе остерегаются волков. Притом из другого пантеона, о силе которого они могут только догадываться. Без сомнений, они подумали, что лучше отступить. Как говорил Сунь-Цзы[27]: «Тот, кто не знает ни врага, ни себя, неизбежно будет разбит». Эбигейл обернулась на голос, который прозвучал за их спинами, говорили на древнем английском. Мужчина не был англичанином или кем-то похожим. Незнакомец возвышался над ней, он был одет в коричневый замшевый пиджак с бахромой на рукавах, тяжелым индейским бисером и резными костями. Серебристые волосы заплетены в две косы, обрамлявшие морщинистое лицо. Однако возраст не притупил остроты золотисто-карих глаз, которые смотрели на нее с упреком, обрывая все внутри. Эбигейл захотелось отступить, но она отказывалась вести себя как трусиха. Она осталась стоять на месте с самым смелым выражением лица, на какое была способна. Сандаун наклонил голову, выказывая дань уважения пришедшему. – Чу Ко Ла Та, что ты здесь делаешь? Незнакомец перевел свой пугающий взгляд с Эбигейл на Сандауна. – Портал начал открываться. Я чувствовал, что не должен был ждать, несмотря на протесты Рэна. Как сказали бы дине[28]: «Койот всегда ждет, и он всегда голодный». Я знал, что они последуют за женщиной, как только уловят ее запах. Если они убьют ее до того, как мы доберемся до Долины, мы никак не сможем их остановить. Поэтому я сейчас здесь. Вас обоих необходимо защитить любой ценой. – Распахнув пиджак, индеец показал ворона, который сидел у него под правой рукой, вытащил и положил на пол с грацией и ловкостью, не вяжущейся с его возрастом. Издав крик, птица взмахнула крыльями и обратилась в человека. На вид около двадцати, со смоляными волосами и глазами. Одетого во все черное, потрясающе сексуального, и точно опаснее койотов. И тоже с клыками. Теперь все мужчины посмотрели на Эбби, отчего ей стало крайне неудобно и неловко. Она почувствовала себя мышью в окружении голодных котов, которые спорят, кто первый на нее набросится. – Дорогая, ты понимаешь всю серьезность своего положения? – спросил Чу Ко Ла Та. Она знала. Но это не перечеркивало одного неоспоримого факта. – Я не хочу умирать. Во взгляде старика не было сочувствия. – Как говорили дувамиш: «Смерти нет. Есть только переход между мирами». – Мне нравится этот мир. – Тебе следовало подумать об этом раньше, до того как ты убила Старого Медведя. Могу заверить тебя, что даже в своем преклонном возрасте он не хотел что-либо менять. И он один из многих, кто не причинил тебе вреда, и кого ты убила. В Эбигейл вскипел гнев. Как он смеет говорить с ней настолько снисходительно, что даже стал слышен его акцент и правильный тон. Она не преследовала невинных людей как сумасшедшая серийная убийца.
Быстрый переход