Изменить размер шрифта - +

- Да, упоминать о моем дне рождения, пожалуй, не стоило.

- Я пыталась выйти из положения, объяснить, что это было дружеское приглашение, но чувствовала себя под ее взглядом каким-то червяком. А я на самом деле хотела возобновить наше знакомство!

- Может, тебе еще представится такой шанс, - обнадежил Ник сестру, лихорадочно думая, как поправить ситуацию.

- Вряд ли, - вздохнула Кэрол. - Но ведь я ничего дурного не имела в виду… не собиралась ее унизить… использовать… Я хотела по-дружески…

Использовать… Нет, Барби не могла подумать, что он использовал ее для секса. Она сама молила взять ее. А может, это Барби использовала его? Сбывшаяся мечта, сказала она…

Ник покачал головой, осознав, что выключился из разговора.

- Ты просто коснулась открытого нерва, Кэрол. Это похоже на то, когда человека приглашают в гости и, узнав, что он доктор, требуют немедленно поставить диагноз и назначить лечение.

Ник услышал еще один горестный вздох.

- Ты прав. Я не подумала, что в этом бизнесе к людям относятся потребительски. Кто знает, какой была жизнь Барби все эти годы. Может быть, для нее нет возврата к прошлому.

- Никто не может вернуться в прошлое, Кэрол. - И изменить однажды содеянное, мрачно подумал Ник.

- Я никогда не чувствовала себя так… отвратительно.

- Мне жаль, что так получилось, Кэрол.

Ник не предвидел такого поворота событий. Он всего лишь хотел, чтобы Барби была честной с ним. То, что рассказала ему сестра, очень огорчило его. Надежда быть с Барби становилась все призрачнее.

- Это моя вина… Я повела себя бестактно, - никак не могла успокоиться Кэрол. - Она нас теперь вообще знать не захочет.

- Может быть.

- Такой категорический отказ. Ужасно, да, Ник?

- Да.

Ник все глубже осознавал, насколько сильно обидел Барби девять лет назад. Он тогда действовал умышленно… как умышленно действовала она в его постели. Неужели все-таки месть? Вероятно, Ник должен был найти Барби неотразимой и желанной, чтобы сбылась ее годами взлелеянная мечта о мести…

На том конце провода Кэрол хихикнула:

- Да уж, отказ тебе неведом с тех пор, как ты стал одним из самых завидных холостяков Сиднея.

У Ника возникло болезненное ощущение, что он близок к тому, чтобы узнать это.

- Кэрол, моя жизнь не устлана розовыми лепестками, - с горькой иронией заметил он. Скорее, она полна шипов.

- Проблемы с Таней?

- С Таней все кончено.

- А-а… А с кем ты придешь на мамин юбилей?

- Моя личная жизнь сейчас в подвешенном состоянии. Пока я не готов это обсуждать.

- Ладно. Спасибо, что выслушал, Ник. Кстати, Стюарт перестал себя жалеть и капризничать. Детский праздник был отличной идеей.

- Рад, что это сработало. Обними его за меня. И Тину тоже. Все, я должен идти. Пока, Кэрол.

- Пока, Ник. Еще раз спасибо. Полный провал!

Ник опустил трубку на рычаг. Теперь он не сомневался, что сегодня вечером, в семь часов, женщина, которую он желает больше всего на свете, осуществит свою месть - пошлет его ко всем чертям!

А вдруг она хотела сделать это еще в понедельник, после проведенной вместе ночи, но просто не смогла?

Он будет бороться. Он не сдастся без борьбы.

Теперь Барби придется вести честную игру. И сегодня вечером Ник встретится уже с Барби Лэм, а не с Энн Шепард. Прошлое должно остаться в прошлом, и Барби необходимо освободиться от его призраков. Ради самой себя и ради него.

Месть разрушительна. Она не может привести ни к чему хорошему. А Ник очень хотел, чтобы у них с Барби все было хорошо.

 

ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ

 

- Я ухожу!

Слова Сью с трудом дошли до сознания Барби.

Быстрый переход