Изменить размер шрифта - +
Итак, ему удалось проникнуть на ее территорию, и он был намерен не отступать без боя.

Барби закрыла дверь и, прислонившись к ней спиной, наблюдала за Ником. Когда он успел починить крылья? Она была смущена, как и в тот раз, когда увидела их в его кабинете в понедельник днем.

- Как тебе это удалось? - требовательно спросила она, все еще не в силах поверить тому, что видит.

Ник обернулся к ней с ироничной полуулыбкой.

- Я обратился к мастеру по изготовлению сценических костюмов и отдал ей крылья и ткань, попросив восстановить их.

Смущение Барби как рукой сняло.

- То есть их ремонтировал не ты?

- Я хотел, чтобы все было сделано наилучшим образом.

- И цена не имеет значения, - пробормотала Барби, вспомнив циничное замечание Сью по поводу ремонта крыльев. - Полагаю, ты уверен, что с помощью денег можешь добиться всего, что пожелаешь, да?

В ответ на такую неблагодарность Ник вздернул подбородок, глаза его предостерегающе сузились.

- Я просто хотел доставить тебе удовольствие.

- А не получить? - резко вскинулась Барби. - Разве не удовольствие наблюдать за глупой Барби Лэм, которая добровольно идет в ловушку?

На лице Ника появилось выражение искреннего удивления.

Ярость, которой она не давала прорваться в течение всего дня, вырвалась-таки наружу. В душе Барби вскипело презрение.

- Не думай, что сможешь и дальше водить меня за нос! Ты прекрасно знаешь, кто я такая. Я могу точно сказать, когда ты меня узнал. Твои слова за обедом по поводу глаз…

- А почему же ты сама не призналась в тот момент? - перешел Ник в контратаку. - Почему притворялась с самого начала и продолжала притворяться, хотя я одну за другой давал тебе возможность открыться? По-моему, это меня водили за нос все это время.

Сложив руки на груди, будто обороняясь, Барби и не думала сдаваться.

- Я не хотела, чтобы вместо той женщины, которая тебе понравилась, ты увидел во мне лишь «бяшку» Лэм.

- Я никогда не дразнил тебя так, Барби.

- Но ты так думал обо мне. Я вечно таскалась за тобой, как… овца. И поскольку мое присутствие стало создавать тебе проблемы, ты решил прекратить это.

Ник сжал губы, чтобы сдержать рвущиеся наружу оправдания.

- Энн Шепард позволяла мне быть мною нынешней, понимаешь?! - закричала Барби, в это мгновение ненавидя Ника за то, что он снова манипулировал ею. - Это позволило мне быть с тобой нынешней, без того, чтобы ты вспоминал, какой я тогда была… дурочкой. И когда я нынешняя превратилась для тебя в «Бе-е - Бе-е» Лэм, ты должен был мне сказать. Вместо этого ты затеял собственную игру.

- Это была твоя игра, - возразил Ник сердито. - И я не мог понять, что ты замыслила.

- Если тебя это беспокоило, почему не спросил прямо?

- Чтобы ты тут же бросила меня?

- Как сделал это ты? Чувствуешь вину, Ник? Думал, я решила соблазнить тебя и бросить?

- Я не исключал такой возможности, - признал он.

- И вместо того, чтобы рискнуть, ты решил приукрасить прошлое, приплел бедного Дэнни, выставив себя благородным старшим братом, принесшим жертву на алтарь братской любви…

- Но так оно все и было! - воскликнул Ник.

- Что же ты на этот раз не проявил благородства, а повел меня прямо в свою спальню, свою постель.

- Ты могла остановить меня в любой момент, - возразил Ник. Воздух в комнате наэлектризовался от напряжения.

- Ты тоже мог остановиться! - Обида, накопившаяся в Барби, прорвалась потоком обвинений: - Когда-то ты поспешил отделаться от меня, когда моя очевидная влюбленность стала докучать тебе, под предлогом того, что я слишком молода. Что ж, похоже, теперь я достаточно взрослая для тебя, чтобы взять меня в свою постель, да? И как же ты себя чувствовал, когда я умоляла тебя заняться со мной любовью, взять меня? Смеялся?

- Проклятье! - наконец взорвался Ник.

Быстрый переход