Изменить размер шрифта - +
Он бросил на нее скептический взгляд, потому что Дорис никому моложе пятидесяти лет не позволяла называть себя по имени.

Он испугался было, что мама решила вновь заняться сватовством, но затем вспомнил, что его машина отремонтирована, системы контроля эрозии почвы и осаждения земли установлены, сегодня закончатся его дела в Комитете, а это значит, что вскоре он сможет уехать.

Мысль об отъезде внезапно огорчила его, но он решительно подавил непрошеное сожаление. Тэннер заставил себя думать не о том, что он теряет, а о том, что приобретает. Как может человек сожалеть о чем-то, если он переезжает туда, где всегда тепло, чтобы начать новое дело. Да он просто с ума сошел!

Заседание Совета директоров фонда проходило в конференц-зале офиса корпорации, контрольный пакет акций которой принадлежал семье миссис Смит.

Улыбающаяся Аманда проводила Тэннера и Бейли в большую комнату, где вокруг длинного стола стояло шестнадцать стульев. Жалюзи были опущены. На небольшом столике рядом стояли серебряный кофейник и фарфоровые чашки и блюдца.

— Мисс Стивенсон, мистер Макконел, — произнесла миссис Смит, поднимаясь со своего места.

Все присутствующие тоже встали. Бейли отметила, что мужчин и женщин было примерно поровну, точно так же как молодых и пожилых. Она не знала, хорошо это или плохо. Присутствующих было четырнадцать человек, значит, у миссис Смит большая семья, и ей, Бейли, необходимо убедить хотя бы половину из них.

Они с Тэннером направились к стоящим рядом двум свободным стульям как раз посередине стола, чтобы все присутствующие могли хорошо видеть и слышать соискателей. Тэннер отодвинул стул для Бейли, но та отрицательно покачала головой.

— Миссис Смит, я сказала Аманде, что хотела бы показать слайды…

— Да, дорогая. Экран опускается сверху. — Она посмотрела на присутствующих. — Харви, будь любезен.

Бейли быстро установила свой компьютер, сделала глубокий вдох и улыбнулась миссис Смит.

— Готова, дорогая? — В голосе пожилой женщины слышалась снисходительность, словно она разговаривала с непроходимой дурочкой.

Бейли чувствовала, как в ней закипает гнев, но старалась держать себя в руках, решив отнестись ко всему происходящему как к экзамену, которых она сдала немало. Впрочем, это и было экзаменом, вернее, испытанием. Если ей не удастся получить от фонда субсидию на строительство парка, тогда и все остальные ее жизненные планы сплошная утопия.

— Я готова, миссис Смит, — ответила Бейли с улыбкой. Она пробежала пальцами по клавиатуре компьютера, и на экране возник прекрасный вид осеннего Уилмора. Аккуратные домики в лучах заходящего солнца, золотая листва… Некоторые члены Совета издали вздох восхищения.

— Мой город находится в Западной Виргинии, начала Бейли, обводя взглядом присутствующих.

Она нажала кнопку, и картинка сменилась. — Вы видите, мы живем в окружении гор. — На экране появился третий вид города. Видимо, снято было в обеденное время — улицы полны людей, двери магазинов открыты. — Большинство магазинов маленькие и принадлежат местным жителям. А вот и салон красоты, принадлежащий мне. — Бейли ткнула указкой в дверь своего салона.

Тэннер наблюдал за Бейли со все возрастающим удивлением и восхищением. Слайды сменяли друг друга, а она рассказывала историю красивого маленького городка. Слайды были подобраны таким образом, чтобы убедить членов Совета в том, что люди, содержащие свой город в таком порядке, достойны маленького городского парка, где бы могли играть дети, отдыхать старики, веселиться молодежь.

Закончив свою увлеченную речь о роли зоны отдыха в жизни жителей Уилмора, Бейли показала на экране схему-макет предполагаемого парка. Уважение Тэннера все возрастало. Схема включала в себя павильон, сцену, ряды скамеек в окружении кустов и деревьев.

Быстрый переход