Изменить размер шрифта - +
При этом я совсем забыл о жене. К тому времени, как я пришел в себя, она уже ненавидела меня и попросила развода.

Он замолчал и перевел дыхание. Боль, всколыхнувшаяся в нем, была готова пролиться слезами, но он взял себя в руки, зная, что жалеть себя бессмысленно.

— Теперь довольна?

— Господи, Тэннер! — Она знала, что ему не нужно ее запоздалое сочувствие, но ничего не могла с собой поделать. — Весь твой мир рухнул, и ты имел все основания быть немного… не в своей тарелке.

— Но я не имел права унижать и обижать другого человека. Особенно человека, которого, как мне казалось, я любил.

— А ты никогда не думал, что Эмили виновата не меньше тебя? Что она должна была поддержать тебя, а не наблюдать со стороны, а потом еще и стать в позу обиженной?

Тэннер сглотнул.

— Нет. Вся вина лежит на мне. Эмили зависела от меня, и я предал ее.

— Для танго нужны двое, Тэннер. — Бейли покачала головой.

— Именно поэтому ты решила простить Дэниса и пригласить его на работу? Потому что ты чувствуешь себя виноватой в том, что он украл у тебя деньги?

— С его точки зрения, он ничего не крал. Я считала, что дала ему взаймы, чтобы он оплатил годовое обучение. А он решил, что я просто подарила их ему.

— Очень интересное объяснение, — раздраженно заметил Тэннер, сам не понимая, из-за чего он так злится.

— Но это правда. Мы жили вместе, и это дало ему возможность предположить…

— А когда вы расстались, ему не пришло в голову вернуть тебе деньги?

— Что я могу сказать? Мы не оформляли никаких бумаг, не подписывали никакого соглашения. Я не могу доказать, что дала деньги взаймы. Обратись я в суд, Дэнис заявил бы, что считал эти деньги совместной собственностью.

Тэннер недоверчиво смотрел на нее.

— Бейли, неужели ты так наивна? Да он просто обобрал тебя! А теперь ты решила дать ему еще один шанс.

— Нет, я решила дать ему работу, — холодно парировала Бейли. Она тоже разозлилась, но Тэннер уже не мог остановиться. Он злился и ревновал, поэтому набросился на девушку с новой силой.

— А место в своей жизни ты тоже решила ему дать?

— Тебя это волнует?

— Да, это волнует меня, потому что я думал, что ты деловой человек, а ты… Ты совершаешь огромную ошибку. Нельзя доверять тому, кто не заслуживает доверия.

— Это твое профессиональное мнение? Сейчас ты говоришь как бизнесмен?

— Да. — Остатки здравого смысла посоветовали Тэннеру ухватиться за эту подсказку, иначе как он мог объяснить такое настойчивое вмешательство в ее жизнь.

— Что ж, я не согласна с тобой с деловой точки зрения. А что до остального… Я думаю, это тебе нет места в моей жизни, Тэннер. — Она решительно засунула клюшку в мешок. — Поехали домой.

Тэннер отрицательно покачал головой.

— Нет. Поезжай одна, — тихо сказал он.

— А как ты доберешься?

— Как-нибудь доберусь. Я всегда нахожу выход, Бейли. Поезжай, я не нуждаюсь в тебе.

Бейли вздернула подбородок.

— В этом-то все и дело, Тэннер. Ты ни в ком не нуждаешься. Ни в ком.

 

 

Тэннер поднял голову и посмотрел на мать.

— А ты как думаешь?

— Судя по раскрытым чемоданам и разложенной одежде, ты либо проводишь инвентаризацию, либо собираешься куда-то ехать.

— Второе.

— И куда же ты направляешься?

— Во Флориду.

— А-а-а… — Дорис прошлась по комнате.

Быстрый переход