Изменить размер шрифта - +
Они сетовали на цену, но в конце концов уступили. Теперь он окончательно завершил постройку верфи, каждый цех которой спроектировал лично. От этого огромного сухого дока с каменными стенами до литейных, прокатных и механических цехов, паровых молотов, сверлильных станков и паровых машин. Словом, все оборудование, необходимое для работы с огромной массой железа, нужного для постройки этого нового левиафана.

Само собой разумеется, радикально новой конструкции. Вдвое больше «Мстителя», с двумя башнями, в каждой по два 12-дюймовых орудия, — одна на носу, одна на корме. Броня опоясывает судно вдоль ватерлинии, бронированные палубы прикрывают машины, котлы и артиллерийские склады. Основания башен тоже окружены броней. А кроме двух главных батарей еще ряд орудий помельче вдоль обоих бортов. Этот океанский корабль сможет ходить дозором по морям всей планеты, не боясь никаких военных кораблей. Особенно британских. В сейфе Эрикссона лежало донесение, присланное министерством военного флота. И хотя он даже не догадывался, каким образом эти сведения добыты, но не подвергал их достоверность сомнению. В донесении приводились подробности касательно строительства трех новых британских броненосцев. Все то же самое, сплошные компромиссы, все основано на модифицированной конструкции «Воителя». Они и в подметки не годятся его «Виргинии», тут он не сомневался. Он также получил сведения о корабле, уже спущенном на воду, — судне Королевского флота «Завоеватель». Этот будет получше прочих, но все едино недостаточно хорош.

Стоит ему схлестнуться с «Виргинией», и исход поединка предрешен.

— Это еще не все, — подал голос Дэвис. — В конторе двое джентльменов. Они хотят вас видеть.

— Я чересчур занят.

— Они из правительства, сэр. Говорят, это важно. Недовольно ворча, что ему мешают работать, Эрикссон спустился в контору. Одного из пришедших он признал, да и как не признать, когда знакомы даже чересчур хорошо. Литвак его фамилия, представитель казначейства. Через него Эрикссон и получал фонды на свои работы. Каждая их встреча превращалась в настоящее сражение из-за денег.

— Мистер Эрикссон, — начал Литвак, выступая вперед, — это мистер Фредерик Дуглас из Фридменовского бюро.

Эрикссон небрежно кивнул высокому негру — человеку впечатляющей наружности, с длинной бородой и высокой копной волос. Обменялся с ним кратким рукопожатием, поскольку не питал расовых предрассудков; если он и испытывал ненависть к кому-то или чему-то, то лишь к глупости людей, с которыми ему приходилось иметь дело. И снова обернулся к Литваку.

— Что на сей раз? Снова насчет финансирования?

— Нет, на сей раз нет. Это у мистера Дугласа из Фридменовского бюро есть к вам вопросы.

— Я ничего не знаю об этом бюро. Я инженер…

— Тогда самое время узнать, — раздраженно рыкнул Дуглас. Эрикссон сердито развернулся к нему, но Дуглас заговорил первым.

— Фридменовское бюро основано для надзора за тем, чтобы законы, принятые Конгрессом, выполнялись. Одно дело освободить рабов, и совсем другое — позаботиться, чтобы они получили после освобождения полноценную работу. Сколько именно негров занято в вашей программе ремесленного обучения?

— О чем таком этот человек толкует?! — возмущенно крикнул Эрикссон. — Меня работа ждет! Я не разбираюсь в политике, мне нет до нее дела.

— Уверяю вас, здесь не тот случай. — Дуглас возвысил голос еще больше, заглушив разъяренного шведа. — Одна война закончилась — война между штатами. Но новая война только-только начинается. По закону рабов следовало освободить. Это сделано. Рабовладельцы получили компенсацию за то, что столь недостойно считали собственностью.

Быстрый переход