Изменить размер шрифта - +

Значит, побег откладывается. Теперь, когда Матушка Гусыня обещала занять гномов в своей сказке, они и думать не могли ни о чем другом.

— Начало будет грандиозным! — объявила сказочница, когда они с Джеффри Волком вернулись к нам. — Я вас оставлю на несколько минут и поднимусь на холм, на свой наблюдательный пункт.

Матушка Гусыня полезла наверх одна. Джеффри направился к нам, и физиономия его светилась волчьей улыбкой.

— Это будет потрясающе! — заверил он. — Говорю вам: никогда еще говорящие волки не проявляли себя так, как проявят сейчас!

— Скажите, — поинтересовался Бракс, — вы никогда не думали о карьере продавца подержанного оружия? Это занятие имеет множество преимуществ…

Как он надоел со своей болтовней! С минуты на минуту начнется сказка. Я повторял про себя то, что передала мне Нори, из последних сил надеясь, что эти слова обладают волшебной силой:

— И жили долго и счастливо… И жили долго и счастливо…

 

ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ

 

«Сказки иногда становятся былью, случаются лично с вами, если, конечно, вы попали в королевство Матушки Гусыни».

Жил-был юноша по имени Вунтвор, и было у него двое добрых друзей. Один из них был очень большой, как в длину, так и в ширину, и всюду носил с собой огромную дубинку. Второй, напротив, был мал и тщедушен и большой охотник поговорить о башмаках. Они прекрасно ладили друг с другом, хотя иногда и спорили.

Как-то раз Вунтвор сказал:

— Слыхал я, что в округе рыщет волк.

— Проклятие, — ответил его большой друг, которого звали Хендрик. — Что волноваться по пустякам!

— Правильно, — поддержал его маленький человечек по прозвищу Тэп, — к чему о волках, когда можно поговорить о башмаках?

Вунтвор подумал, что друзья, вероятно, правы. Это был чудесный, солнечный день, а Тэп так увлекательно рассказывал о тонкостях проделывания дырочек для шнурков!

— И все же, — возразил юноша, — нельзя так просто от этого отмахнуться. Надо соблюдать осторожность.

Двое друзей добродушно посмеялись над столь черными подозрениями в столь светлый и ясный день и вернулись к своим обычным разговорам. И никто из троих не знал, что в это время их видит и слышит тот самый волк, о котором говорил Вунтвор.

«Ням-ням, — подумал волк по имени Джеффри, — а вкусные, должно быть, косточки у этих троих! Коротышка, правда, годится только на закуску, зато великана хватит на целую неделю. Что до юноши, он-то настоящий деликатес. Можно приготовить из него соте. Но надо быть осторожным и ни в коем случае не обнаружить себя раньше времени, чтобы не пропал эффект неожиданности».

— Что ж, — наконец сказал Вунтвор, — было очень приятно поболтать с вами часок, а теперь пора и за работу.

— Проклятие, — согласился Хендрик.

— Искать рыщущих по лесу волков? — рассмеялся Тэп.

И двое друзей Вунтвора разошлись в разные стороны, потому что всех их ждали дела. По странному стечению обстоятельств все они в то время были заняты строительством жилья.

«Ага! — подумал Волк. — Вот и славно! „Разделяй и властвуй“ — прекрасная стратегия. Я их переловлю по одному и запасусь едой на несколько недель…»

Но с кого начать? Волк на минуту задумался, но ответ напрашивался сам собой. Перед главным блюдом всегда едят закуски. И Волк отправился за Тэпом. Скоро Джеффри пришел на поляну, где коротышка строил себе дом. Хищник засел в кустах и наблюдал, как Тэп заканчивает строительство.

— Здесь у нас будет башмак, — сказал себе Тэп и водрузил башмак на крышу домика.

Быстрый переход