- Не подскажете, как называется ваша деревня, - спросил я для того, чтобы завязать разговор.
- Ивановка, сударь.
Дальше следовало спросить: «А нет ли у вас водицы, испить, а то так есть хочется, что переночевать негде».
Но ничего такого я не сказал, выдержал паузу, как будто оценивал сообщение.
- Кажись, вы заплутали? - поинтересовался старик, с любопытством разглядывая меня.
- Похоже, что заплутал. Ну, спасибо, пойду дальше.
- Куда же вы на ночь глядя, зайдите в избу, гостем будете.
Я не заставил себя уговаривать и согласился.
- Куда путь держите? - спросил мужик, когда мы подходили к избе.
Вопрос для меня был очень сложный. Местных названий я не знал и никакой правдоподобной истории загодя не придумал. Осталось, как всегда в таких случаях, соврать.
- Мне нужно осмотреть ваш лес, я занимаюсь изучением древесины.
- Как же вы один идете, да еще без ружья и теплых вещей? - удивился он.
- Вещи в реке утонули, у меня лодка перевернулась, - нашелся я.
- Ишь ты, как же это тебя угораздило? - переходя по-свойски на «ты», посочувствовал он - Вроде и ветра не было, и река у нас тихая, без порогов.
Врать очень не хотелось, но, коли сам загнал себя в угол, пришлось:
- Да лодка доброго слова не стоила, плоскодонка, Неловко наклонился над водой и перевернул.
Крестьянин понимающе, чуть насмешливо посмотрел, опознав во мне городского придурка, способного не то, что лодку перевернуть, но и заблудиться в двух осинах.
- Как же ты теперь будешь? - сочувственно спросил он. - Того и гляди, холода ударят, а ты чуть не в исподнем?
- Как-нибудь выкручусь, - пообещал я, - Главная беда - всю еду утопил.
Мужик с сомнением покачал головой, но ничего не сказал. Мы вошли в избу. Навстречу нам поднялась с лавки пожилая крестьянка и низко поклонилась. Я поклонился в ответ. Несколько ребятишек в одних рубашонках, увидев чужого человека, юркнули за большую русскую печь.
- Принимай гостя, хозяйка, - сказал крестьянин.
- Милости просим, - ответила она, опять кланяясь. - Прошу за стол, угощайтесь, чем Бог послал.
Ломаться и отказываться я не собирался и без лишних слов уселся на лавку. Было заметно, что мой приход, да еще в такой странной, легкой для осени одежде, вызвал у женщины любопытство. Однако, она, сообразно деревенской этике, ничего спрашивать не стала и захлопотала, собирая на стол.
Я огляделся. Горница, в которой мы находились, была чиста, некрашеные полы из широких плах выскоблены до желтизны. На стенах висели лубочные картинки, сытинский календарь за 1912 год и несколько плохого качества фотографий.
Меня больше всего заинтересовали именно они. Я встал из-за стола, подошел к стене и принялся их рассматривать.
- Это сын мой единственный, - сказал хозяин, увидев, что я обратил внимание на фотографию молодого человека в солдатской форме, - в Германскую войну убитый.
Я не знаю, что положено в деревне говорить в таких случаях, и просто сочувственно вздохнул.
- Троих малых деток сиротами оставил, - продолжил он и кивнул на возящихся и хихикающих за печкой детей.
- А мать жива? - спросил я. |