Изменить размер шрифта - +
Так случилось, что их четвертый товарищ спас жизни своих коллег, заплатив за это собственной жизнью. Рейндж не мог позволить себе оставить труп своего боевого товарища в руках курчалоевских бандитов. Он бы себе этого никогда не простил. Начальство, как всегда, было не в восторге от его затеи, но он сумел настоять на своем. Бородачи хотят получить обратно своего амира Ахмеда Исмаилова? Ну что ж, они его получат, а заодно их ждет некое неприятное для них открытие, нечто такое, что заставит их рвать на себе волосы и кататься от бешенства по земле…

 

На восточном берегу, вдоль которого тянется вполне проходимая даже для этого времени года проселочная дорога, расположились прибывшие в условленное место около получаса назад федералы: два пятнистых армейских «УАЗа» под прикрытием пары «бэтээров» из комендатуры Шалинского района (еще две «бэхи» со взводом бойцов оставлены на повороте менее чем в полукилометре отсюда). На западном, где за неширокой полосой ивняка начинается дикое, чуть холмистое, давно не паханное поле, сгрудилось около дюжины разнокалиберных машин: три или четыре «Нивы», серая «Волга», несколько подержанных иномарок и грузовой микроавтобус – их силуэты лишь несколько минут назад проступили из густо-молочного, низко стелящегося тумана…

Рейндж и его старший коллега, спецпредставитель ГРУ в Ханкале полковник Н., – оба были в шлем-масках, в камуфляже и при бронежилетах – выбрались из своего «УАЗа». Из другой машины тоже вышли двое: в армейских бушлатах и брониках, к которым были прикреплены портативные «кенвуды» – это переговорщики из Ханкалы, майор и капитан, им уже не раз доводилось участвовать в подобных опасных мероприятиях.

Встали в кружок, закурили. Майор, сделав несколько глубоких затяжек, отшвырнул окурок и взялся за переговорник.

– Махмуд, ты меня слышишь?

– Слышу, да, – отозвались чужими голосами сразу четыре включенные на прием портативные рации. – Пора, однако.

– Мы идем на вашу сторону. Нас двое. Хорошо?

– Нет. Иды одын…

Переговорщики, майор и капитан, переглянулись, решая, очевидно, кто из них должен идти на ту сторону, к чеченам, и освидетельствовать – для начала – труп.

– Давайте я пойду, – подал реплику Рейндж.

– Отставить! – скомандовал полковник Н. – Даже и не думай!

– Это наша работа, – негромко сказал майор. Снял ушанку – он был без «маски», – перекрестился, затем натянул ее на самые брови. – Ну, с богом…

 

– Салям алейкум, Махмуд, – не обращая, казалось бы, на этих двоих внимания, майор обратился к посреднику. – Предлагаю действовать как уговорились: вы мне предъявляете нашего, и если это действительно наш, то я вам сообщаю точное место со всеми приметами, где прикопаны двое ваших.

– Иды сюда, да? – сказал один из вооруженных вайнахов. – Буду показывать труп!

Они подошли к грузовому микроавтобусу. Кто-то изнутри открыл и распахнул настежь кормовые дверцы. Майор забрался в фургон. Труп лежал на полу, завернутый в брезентовую накидку. Распеленали. Майор сначала посветил фонариком в лицо погибшему – оно представляло собой кровавое месиво, заветрившийся кусок мяса, от которого уже исходил запах гниения, на месте глазниц зияют пустые провалы, наверное, выкололи, гады, глаза уже мертвому, – затем, натянув резиновые перчатки, принялся расстегивать на мертвом пропитанный засохшей кровью и затвердевшей грязью камуфляж. Да, так и есть: на правом предплечье татуировка в виде оскаленной головы тигра…

– Да, это наш, – сказал майор, выбираясь из фургона на свежий воздух.

Быстрый переход