Никто кроме родных.
Через листву пробивался солнечный свет, покрывая пятнами травянистые тропы. В глубине под деревьями этого редкого, низкорослого леса образовывались глубокие тени. Он заметил, где несколько молодых кабанов пересекли тропу, — на ней виднелись маленькие глубокие вмятины. Они не оставляли многих отпечатков, но кто это делал?
Он вытащил свое ружье из седельной сумки. Револьвер был хорошим оружием, но для человека с сильной рукой ружье подходило больше. Он мог стрелять точнее, дальше. К тому же Мак давно научился стрелять из ружья так же хорошо, как из револьвера.
— Должно быть, их осталось человек двадцать, — заметил Дэл, — или даже больше.
— Приблизительно так, — согласился брат, улыбнувшись ему через плечо. — Однако давай найдем Кейт и уберемся отсюда. У них нет ничего, что бы нас заинтересовало.
— Кое-что есть. В повозке с грузом лежат кофе, бекон и…
— Ш-ш-ш! Мак поднял руку, и они замерли, прислушиваясь. До них донесся звук корабельного колокола. С небольшого песчаного холма они увидели и корабль, ставший на якорь в заливе. Лодка, спущенная с него, спешила к берегу.
— Мы не слишком поторопились, Дэл, — сказал Мак.
— Даст Бог, ничто не помешает им добраться до Рефухьо. После всего…
— Они сделают это.
— Вон Эшфорд вышел встречать гостей. — Мак вынул полевой бинокль. — С ним Батлер. Должно быть, это он, судя по описанию Джесса, и там с полдюжины других.
— Кто-нибудь остался у повозок?
— Не думаешь ли о том, о чем и я.
— Что ж, представь себе! Кейт безусловно нуждается в нашей помощи, но она такая же голодная, как мы. И ничего не будет хорошего, если мы все втроем умрем с голоду. Кроме того, полагаю, нам следует подать сигнал.
— В повозке есть и снаряжение, а я бы не отказался от еще одной обоймы для моего револьвера.
Они повернули лошадей и поехали под деревьями, не углубляясь в лес. В конце концов, когда две такие вооруженные группы бандитов встречаются, они будут наблюдать друг за другом, а не за повозками.
После утренней стычки в лесу осталось множество следов, да и они проезжали здесь несколько раз. Так что едва ли нашелся бы следопыт, который сумел бы во всем разобраться.
Ярдах в пятнадцати от повозок, они натянули поводья.
— Никого не видно, — прошептал Мак.
— Поехали.
Они подвели своих лошадей к повозке с грузом.
— Достань, что нам нужно. Я посторожу.
Через пару минут Дэл появился с мешком, в котором был кофе, окорок бекона, потом вернулся за копченым мясом, буханкой хлеба и мешком со свинцовыми пулями.
— Прихвати немного пороха для меня, — шепнул Мак. — Да орудуй побыстрей.
— Подержи лошадей. Я нашел запасную обойму для ружья. Хочу убедиться, что она боевая.
Дэл снова исчез. Мак обливался потом. Вытерев глаза рукавом, он огляделся вокруг. Две группы людей сошлись на песке возле моря. Теперь они разговаривали.
— Поспеши, Дэл!
Дэл уже вылезал из повозки, когда из леса выехало трое всадников. Мак заметил их, когда они уже скакали к повозкам, а спустя мгновение и они увидели его, замерев от неожиданности на секунду. Затем вскинули ружья, и Мак выстрелил из своего «спенсера» с того места, где стоял, и увидел, как один из всадников свалился с лошади. Тогда он отъехал в сторону от повозок, чтобы дать возможность стрелять Дэлу в других, и снова выстрелил. Лошадь другого всадника подпрыгнула и сбросила его.
Мак пришпорил коня, направив его к третьему всаднику, и они одновременно выстрелили. Мак почувствовал, как что-то рвануло его воротник, и понял, что промахнулся. |