— Двойняшки. И хотя о браке я не стал бы говорить чересчур категорично… — Грант Гудман замолчал и пожал плечами, а затем сказал: — Это сложный вопрос.
— А какие они, ваши близнецы?
Он задумчиво посмотрел на нее, прежде чем ответить.
— Мальчик и девочка. Им двенадцать.
— Стало быть, теперь, — сказала Брайони, — вы решили утопить свою печаль, меняя женщин как перчатки.
— Нет, — отрывисто бросил Грант Гудман. — Мне бы хотелось прочных, достойных взаимоотношений с женщиной, которую бы это устраивало. Которая также ценила бы свободу, занимаясь своей карьерой и…
— Господь храни ее, если она влюбится в вас, — тихо сказала Брайони. — А что если она мечтает иметь детей? Говорят, об этом мечтает большинство женщин.
— Уж не хочешь ли ты сказать, Брайони, что этот вопрос начинает волновать тебя?
— Нет. Уж если я и пытаюсь вам что-то сказать, так это… знаете кто, я думаю, подойдет вам лучше всего, мистер Гудман? Разведенная женщина с собственными детьми и сходными разочарованиями. Другими словами, не думаю, что наши "сокрушенные" иллюзии сочетаются.
— Так, значит, ты по-прежнему веришь в любовь и романтику, Брайони? Это удивляет меня. — Грант Гудман приподнял бровь.
— Вам никогда не говорили, что вы невероятно самоуверенны? — тихо спросила Брайони.
Он поморщился.
— Ну вот, опять. Переходим к ударам? Если это так, пора сделать перерыв.
Брайони хотела было что-то сказать, но тут раздался стук в дверь.
Это была Линда, вид у нее был встревоженный.
— Извините за беспокойство, но Рейнолдсы убеждены, что у них пропал сын.
Брайони и Грант Гудман уставились на нее.
— Пропал? Как? — спросил Грант Гудман.
— Ушел на прогулку около двух часов назад, пообещав, что не пойдет далеко, и теперь родители убеждены, что сын свалился в ущелье.
— На прогулку? В такую погоду! Сколько ему лет? — спросила Брайони.
— Шестнадцать. Знаете, это семья, которая приехала сегодня утром из Дарвина.
— Дарвина, — повторила Брайони название города на другом краю Австралии, противоположном по климату. — Он замерзнет. Поднимай Люсьена и Джона, Линда. М-м… попроси их прийти сюда, а также родителей, если вы не возражаете, мистер Гудман, — добавила она небрежно. — Ни к чему без необходимости тревожить людей.
— Не возражаю. Пожалуйста.
Спустя полчаса Брайони сказала:
— Вам не стоило идти со мной. — На ней были желтые непромокаемые брюки и такая же шляпа, с которой стекали капли назойливого непрекращающегося дождя. Видимость была ограничена из-за тумана. Стволы деревьев были черны, и ни одна уважающая себя птаха не щебетала. Под ногами хлюпало.
— Я бы этого не сказал, — ответил Грант Гудман. — Если бы и ты потерялась, было бы вдвойне плохо.
— Я знаю эту тропу как свои пять пальцев, — парировала Брайони.
— К тому же, — невозмутимо продолжал он, — если парень вывихнул лодыжку или сломал ногу, одна ты вряд ли сможешь ему помочь.
Брайони поджала губы, а затем сложила руки рупором и прокричала:
— Роберт! Ты где? — ответа не последовало. — Пристрелить таких родителей мало за то, что отпустили парня одного в такую погоду в одном плаще!
— Согласен, но ничего уже не изменишь, так что давай лучше сосредоточимся на поисках. |