Сейчас уже сумерки. Скоро совсем стемнеет.
Бармен поставил перед ними стаканы с кока‑колой, Энни расплатилась.
– Значит, со вчерашнего? А с какого времени, не знаете?
– Ну… – Бармен почесал лысую голову. – Я так думаю, что примерно с тех пор, как к нам заглянул парень, который ее вел.
Рабочие загоготали.
Ах, этот тонкий йоркширский юмор, подумала Энни. Тут у них сплошные шутники. Вроде Друри и Хакетта. Наверное, есть что‑то особенное в местной воде. Или в пиве.
– Похож? – спросила Энни, вытаскивая из портфеля фотографию Ваймена.
Бармен ее изучил.
– Угу, – наконец сказал он. – Прям тютелька в тютельку.
– Значит, это он?
Бармен хмыкнул.
– Будем считать, что ответ положительный. Во сколько он сюда заходил?
– Около семи часов вечера. В воскресенье.
По словам Кэрол, дневной спектакль закончился в половине пятого. От Иствейла сюда уж никак не два с половиной часа езды. Или Ваймен куда‑то заезжал по дороге, или просто бесцельно колесил по округе. Скрывался от преследователей из МИ‑6.
– Долго он у вас просидел? – уточнила Энни.
– Два стакана.
– Это сколько?
– Зависит от того, на сколько времени хватит.
– Вы что, хотите, чтобы мы прикрыли вашу лавочку и отвезли вас в Иствейл на допрос? – навалившись на барную стойку, поинтересовалась Уинсом. – Это мы запросто.
Бармен изумленно захлопал глазами. Рабочие прыснули со смеху, и бармен покраснел.
– Часа полтора, – выдавил он.
– Как вам показалось, в каком он был настроении? – продолжила выяснение Энни.
– Кто ж его знает?
– Попробуйте вспомнить. Был чем‑то расстроен? Или, наоборот, был веселым? Может, вел себя агрессивно? Или нервничал?
– Да ничего такого. Сидел себе тихонько, ни к кому не приставал. Устроился вон там в уголке и потягивал пиво.
– Что он при этом делал? Читал книгу? Газету? Журнал? Смотрел в мобильник?
– Ничего такого. Просто сидел. Вроде как о чем‑то думал.
– Значит, думал, говорите?
– Мне так показалось.
– Откуда тебе знать, умник, у тебя вообще думалка не работает, – заметил один из работяг, его приятель весело расхохотался.
Уинсом строго на них посмотрела, бедняги нервно заерзали на стульях.
– Он о чем‑нибудь говорил? С вами или с посетителями?
– Нет.
– Он был один?
– Дак я уже сказал, один он сидел за столом.
– К нему кто‑нибудь подходил?
– Нет.
– А после того, как он ушел, никто его не разыскивал?
– Только вы.
– Вы не видели, куда он отправился?
– Это как? – удивился бармен. – Я ведь тут, за стойкой. Дорогу отсюда не видать.
– Ясно. А куда он мог пойти?
– Откуда мне знать?
– А вы подумайте. Тут есть поблизости какие‑нибудь отели, где можно переночевать?
– Дальше по дороге вроде есть молодежный хостел.
– И про ферму Брирли не забудь, – подал голос один из рабочих.
– Что за ферма? – заинтересовалась Энни.
– Брирли. Они пару лет назад амбар перестроили под спальни, сдают теперь комнаты с завтраком. Это в полумиле отсюда, по пути к Кинсбеку. Не пропустите – у них огромная вывеска.
– А еще что‑нибудь тут есть?
– Нет. Все остальное больно уж далеко, пешком отсюда не добраться. |