Изменить размер шрифта - +
Он полагает, что это комплимент, когда он называет меня волшебником, но я не уверен.

— Это, безусловно, подтверждается вашей репутацией, — любезно заметила Элен.

— Без Миранды и без остальных компьютеров ее поколения, которые обдумывают данные и выдают информацию, мне пришлось бы очень долго оправдывать свою репутацию, — сказал Водсворт. — Компьютер заставляет человеческие мозги выглядеть ничтожными по сравнению с ним.

— Однако ведь человеческие мозги создали компьютер.

Повернувшись к Бассетту, Водсворт произнес:

— Бога ради, сынок, перестань корчиться, словно маленький мальчик, которому нужно в туалет.

Бидди Пенроуз оскорбилась:

— Профессор Водсворт! Будьте добры, оставайтесь в рамках приличия!

— Чепуха! — ответствовал профессор. — Ладно, Феликс, пойдем-ка посмотрим, что там решила Миранда.

Дверь закрылась. Элен и мисс Пенроуз остались одни.

— Не заблуждайтесь, — проговорила последняя, — в том, что профессор Водсворт предложил вам дружбу, которой вы сможете злоупотреблять. В следующий раз, когда вы встретите его, возможно, он пройдет мимо и даже не узнает вас.

Элен ничего не могла понять.

— Почему вы решили, что я собираюсь злоупотреблять его дружбой?

— Это все.

— Почему она мне понадобится?

— Я сказала — это все.

Без дальнейших комментариев Элен вышла и возвратилась в свою комнату. «Наверное, теперь мною будут пренебрегать, — размышляла она. — Не знаю, почему эта женщина возненавидела меня, однако это так. По-видимому, она заставит меня сидеть без дела, надеясь, что я сама уберусь».

Элен собиралась уйти в полдень, но передумала. Было бы неплохо со стороны Блейна рассказать заранее, как ей поступать, если Пенроуз будет наседать на нее, но уже было поздно. В дверях стоял Кент Фарго, одаряя ее легкой, очаровательной улыбкой.

— Слышал, что Бидди Пенроуз устроила вам тяжелые времена.

— Да, она вызывала меня к себе в кабинет.

— Не берите в голову. Бидди обязана принуждать. Но ничего личного здесь нет. Так она обращается практически со всеми. Не тратьте зря времени, злясь на нее.

— Постараюсь.

Он облокотился о притолоку двери, улыбка исчезла, и его лицо стало серьезным.

— Хотя, мне кажется, возможно, вскоре вы будете полностью вне ее досягаемости.

— Каким образом?

— У меня есть идея. Я имею право на личную секретаршу, но мне никак не удавалось выбрать ее: слишком беспокойное дело — хорошо управлять здесь всем.

Для такого заявления не было основания. Фарго нравилось самому управлять этим участком. Для того чтобы заниматься этим с большей свободой, он оставался «без оков», чувствуя, что «жена по офису» могла нарушить его «стиль». Однако он решил, что Элен возместит ему отказ от свободы.

— Не хотели бы вы стать моей личной секретаршей?

— Я… я не знаю.

— Мы должны это обсудить. Что, если вы придете сегодня вечером ко мне домой? — Его улыбка подразумевала то, что она уже как бы посвящена в интимные секреты. — Разумеется, строго по делу.

— Постараюсь.

— Прекрасно. Почему бы вам сейчас не сделать перерыв на кофе?

Из своих комнат выходили девушки, и Элен последовала за ними, предвидя унылое времяпрепровождение после полудня от того, что мисс Пенроуз будет пренебрегать ею из-за унижения, которое она пережила во время их беседы. Элен хотела уйти с работы пораньше, но теперь решила провести здесь весь остаток рабочего дня.

Быстрый переход