Он вздохнул, встал с кровати, подошел к креслу и присел на корточки перед Лайзой.
— Мне очень жаль, что тебе так тяжело. Но мой отец настаивает, чтобы на совете директоров обсудили ситуацию, сложившуюся в нашей семье, поскольку это может повлиять на наш бизнес. Мне не хватило духу ему отказать, тем более что по большому счету он прав. Ты знаешь, что я не унаследую место председателя совета директоров корпорации автоматически, мне нужно склонить на свою сторону других членов совета.
— Тогда перестань упрямиться, отпусти меня, и все наладится само собой. Тебе не придется ни с кем бороться.
Керк поморщился.
— Боюсь, ты ошибаешься. Что бы они ни говорили, думаю, многим хочется, чтобы я вступил в борьбу и победил, доказав тем самым свою силу.
Лайза смахнула слезу. Керк хотел сам смахнуть ее слезинку, но интуиция ему подсказывала, что это делать не стоит.
— Сегодня вечером Вивьен спросила меня напрямик, понимаю ли я, что, цепляясь за наш бездетный брак, обрекаю тебя на жалкое существование.
Даже в полумраке было видно, как сверкнули глаза Керка. Он мысленно взял себе на заметку, что с завтрашнего дня Лайза ни на секунду не должна оставаться там, где не будет его самого или Дензила.
— Я слышала, что сказал твой дядюшка Честер, и знаю, что он имел в виду, — неуверенно продолжала Лайза. — И я видела, какое у тебя при этом было лицо. Так зачем упрямиться и…
Керк заставил ее замолчать самым эффективным способом: губы к губам, язык к языку. Несколько секунд Лайза боролась — не столько с Керком, сколько с собой, — но битва была проиграна, и она положила руки на грудь Керка. Керк был обнажен, на ней, напротив, было надето слишком много, но прикосновение шелка к обнаженной коже оказалось приятным и возбуждающим. Керк поднял Лайзу на руки и взял так, что ей ничего не оставалось, кроме как обхватить его бедра ногами.
— Ты как страус! — воскликнула Лайза, когда он понес ее в кровать. — Сколько можно прятать голову в песок, когда…
Керк снова прибегнул к проверенному способу. Но теперь он стоял возле кровати, пальцы Лайзы впивались в его плечи, а ноги крепко обхватили его талию и, судя по всему, отпускать не собирались. В таком положении Керк рисковал причинить Лайзе боль, если попытается уложить ее на кровать.
Впрочем, кому нужна кровать? Керк нашел резинку ее пижамных брюк и спустил их ровно настолько, чтобы получить доступ к тому, чего больше всего жаждал. Лайза застонала, принимая его в себя, поцелуй стал еще глубже, превращаясь в нечто, чему нет точного определения.
Кто бы мог подумать, удивился Керк, поддерживая Лайзу за ягодицы и стараясь не потерять равновесие, что всего три ночи воздержания могут повергнуть меня в такое неистовство!
— Ты дрожишь, — заметила Лайза.
Да, Керк дрожал — оттого что утратил контроль над собой. Керк понял, что через пару секунд потеряет либо равновесие, либо рассудок. Поэтому он, не прерывая интимного контакта, как можно осторожнее опустил Лайзу на кровать, приподнялся над ней на локтях и посмотрел в глаза.
— Разве я могу от этого отказаться? Только ты властна довести меня до такого состояния, ни одну женщину я никогда не хотел так, как тебя.
Все это Керк не сказал, а прохрипел в промежутках между страстными поцелуями, в интервалах между властными толчками бедер.
Лайза погладила его лицо, губы, глаза и прошептала:
— Ах, Керк, мне так жаль…
Для мужчины, который уже дошел до предела, этого оказалось достаточно. Керк отстранился, вскочил с кровати, бросился в ванную и захлопнул за собой дверь. Там он в сердцах стукнул кулаком по стене. К пустому молчанию после того, как они занимались любовью, он кое-как привык, но трагические извинения в самый страстный момент — это уже слишком. |