Изменить размер шрифта - +

 — Сообщу, что не смогу с ним пойти на день рождения Инид, — невозмутимо ответила сестра — Ты собиралась идти с ним?

 — Не идти же одной? Потом, до дня рождения оставалось меньше двух недель. Получив отказ Инид, я взяла и позвонила ему.

 — Я думала, ты порвала с ним после вчерашнего.

 — С чего ты взяла? Разумеется, я не в восторге от того, как он вел себя с Макалистером, да куда ему — сам Брюс Пэтмен спасовал бы перед этим животным… Кстати, Лила передала мне, что Брюс опять мной интересовался Услышав в голосе сестры довольные нотки, Лиз с беспокойством промолвила:

 — Я и не знала, что ты до сих пор неравнодушна к нему.

 — Плевать я на него хотела но, согласись, это очень приятно.

 Было ясно, Джессика что-то не договаривает. У нее с Брюсом был короткий, но бурный роман, и Пэтмен не очень благородно с ней обошелся. Поэтому Лиз и была уверена, что Джес не захочет больше его знать. Но, может, все-таки чувство, которое сестра питает к Брюсу, еще не совсем остыло? Впрочем, сейчас это не имеет никакого значения — Что ты собираешься сказать Дэнни? — поинтересовалась Элизабет.

 — Что-нибудь придумаю. Мне не впервой, — произнесла Джессика сладким голосом, перебирая свои туалеты, сваленные в левой половине шкафа. — Есть! — воскликнула она.

 — Платье?

 — Нет, девушка для Дэнни. Я тут случайно подслушала, как Джули Портер плакалась, что у нее, бедняжки, никого нет. Вот будет прекрасная парочка! — воскликнула Джес и добавила:

 — В этой куче нет ничего стоящего. Может, посмотрим у тебя?

 — Давай посмотрим, — охотно согласилась Элизабет. — Помнишь то зеленое платье в горошек с рукавами-фонариками? Оно прелестно. В нем ты будешь неотразима.

 В этот миг Элизабет была готова отдать сестре весь свой гардероб. Она была счастлива: скверно начавшийся день заканчивался чудесно, И не для нее одной. У Инид есть Джордж и роскошный день рождения, у Мэнди — Уинстон, теперь и Джессика заполучила Брайена. На сердце у Лиз было тепло и спокойно — Тодд любит ее, никто для него кроме нее не существует. День рождения у Инид будет чудесный. Скорей бы уж наступил этот долгожданный для всех вечер.

 

 

 

 

 Глава 8

 

 

 «Никогда еще местный клуб не выглядел так чудесно», — думала Элизабет, поднимаясь в празднично украшенный зал вместе с Джессикой и Брайеном Мать Инид потрудилась на славу, свежие краски зелени и цветов превратили это чопорное помещение в настоящий сад.

 На каждом столике стояла ваза с голубыми и желтыми гвоздиками — Инид так и не смогла отдать предпочтение ни тем ни другим, а над эстрадой в дальнем конце зала Элизабет увидела целое сооружение из цветов — надпись, которая гласила: «С шестнадцатилетием, Инид!»

 — Как красиво! — воскликнула Элизабет.

 — С цветами, по-моему, переборщили, — заметила Джессика.

 — Тетушка любит цветы, — сказал Брайен, — да и мне тоже они нравятся.

 — Вообще-то и правда красиво, — спохватилась Джессика. Ей совсем не хотелось перечить этому парню, который в ее глазах был верхом мужского совершенства.

 — Но ты еще прекрасней, чем они, — шепнул Брайен Джессике.

 «Банальность, — подумала Элизабет, — но на этот раз не далека от истины». Хотя платье Джессики не было последним криком моды, оно ей очень шло: атласное, черное с белым, на узких бретельках, оно плотно облегало изящную фигурку Джессики.

Быстрый переход