Изменить размер шрифта - +

По факсу прислали детский рисунок. Она немедленно узнала руку художника. Зак! Она знала это точно, потому что была его матерью, и видела и оценила сотни, а может быть, и тысячи рисунков, которые сын приносил ей в течение многих лет.

Дороти-Энн держала листок, пальцы ее дрожали, и она не сводила с него глаз. Нарисованы… рыбы? Нет, акулы и скат! И смотрит на них маленький мальчик!

— О, черт! — выразительно воскликнула Венеция. — Ты узнаешь это место?

— Разумеется, узнаю. Это Иден Айл. Он, очевидно, видел видеофильмы, архитектурные модели или фотографии.

— Ох, милая, взгляни лучше на верхнюю линию. — Венеция подчеркнула ее великолепно отполированным ногтем цвета лесных ягод. — Вот на эту. Здесь указано, откуда прислан факс.

Дороти-Энн перевела взгляд на ряд крошечных цифр, и кровь застыла у нее в жилах. Она сразу же узнала номера Номер факса в бывшем кабинете Фредди на Иден Айл. В сборном домике из гофрированного железа.

Ей показалось, что комната поплыла у нее перед глазами, накренилась и начала вращаться под сумасшедшим углом. На мгновение женщина оперлась о крышку стола и закрыла глаза. Только так ей удалось побороть приступ тошноты и переждать его.

Зак у кого-то в руках… И этот кто-то знает, как с ней связаться.

Пока женщины оставались в кабинете, факс щелкнул и загудел, нарушая тишину. Все посмотрели на новое сообщение, выползающее из машины.

Дороти-Энн оторвала листок. Факс пришел с Иден Айл. Написанное от руки печатными буквами сообщение оказалось кратким.

«ЕСЛИ ХОЧЕШЬ СНОВА УВИДЕТЬ СВОЕГО СЫНА,

НЕ ОБРАЩАЙСЯ В ПОЛИЦИЮ»

Внизу кто-то позвонил. Все трое вздрогнули. Миссис Миллс направилась к трубке домофона на втором этаже.

— Нет! — торопливо остановила ее Дороти-Энн. — Не отвечайте!

— Дорогая, это, вероятно, полиция, — заметила Венеция.

— Я знаю. Именно этого я и боюсь!

— Но ты должна с ними поговорить.

— Нет. — Дороти-Энн яростно затрясла головой. — Разве ты не понимаешь? Зак на острове! А с него всех вывезли!

— И ураган… — Венеция хлопнула себя по лбу ладонью. — Ох, Господи ты Боже мой! Что ты собираешься делать?

— Я пойду вниз и спрячусь в шкафу для одежды… Миссис Миллс!

— Да, мэм?

— Когда впустите полицейских, проведите их сюда в кабинет. Пусть они подождут, пока вы будете делать вид, что ищете меня.

Миссис Миллс нервно засуетилась.

— Боюсь, я не слишком хорошо умею врать. Особенно полиции.

— А вам и не придется никого обманывать, — заверила ее Дороти-Энн. — Вы будете просто тянуть время.

— А ты? — спросила Венеция. — Что ты задумала?

— Как только полицейские поднимутся наверх, я выскользну на улицу и поймаю такси.

У входной двери снова позвонили, уже настойчивее и нетерпеливее.

— Мне надо торопиться, — сказала Дороти-Энн. — Никому не говорите, где я. Если позвонит Хант, скажете ему, куда я отправилась.

— Но ты же не собираешься лететь на Иден Айл!

— А что по-твоему мне следует предпринять? — отрезала Дороти-Энн. — Предоставить наемному убийце сотворить с Заком то же, что он сделал с няней Флорри?

 

68

 

В такси по дороге в аэропорт Дороти-Энн воспользовалась сотовым телефоном и приказала приготовить к немедленному вылету ее личный самолет. Она особо подчеркнула — с ней полетят только первый и второй пилоты.

Когда капитан Ларсен спросил, какой план полета запустить в компьютер, Дороти-Энн сказала:

— Майами.

Быстрый переход