|
Только это и требовалось Нга Йи, чтобы подстеречь мерзавца и сказать ему все, что она о нем думает. Элементарное дело – пожалуй, куда более легкое, чем любое другое, поскольку в последнее время о Шиу Так Пинге в СМИ упоминали уже не так часто – интерес сошел на нет.
– Обычно мы за такую работу берем три тысячи долларов в день, плюс накладные расходы. Уходит у меня на подобные дела дней пять шесть, так что в итоге получится порядка двадцати тысячдолларов. Но поскольку вы, мисс Ау, подруга Венди и я сочувствую вашему горю, я сделаю для вас скидку: две тысячи долларов в день. Так что в целом мои услуги обойдутся вам в двенадцать тысячдолларов, – сказал господин Мок, мужчина лет пятидесяти, во время их первой встречи.
Нга Йи потратила немало денег на похороны матери и сестры, но она отложила больше восьмидесяти тыся ч долларов на обучение Сиу Ман в университете. Теперь эти деньги были не нужны, и она сразу же согласилась.
Четыре дня спустя, вечером пятого июня, господин Мок позвонил Нга Йи и предложил встретиться у него в офисе. – Мисс Ау, – сказал он, когда его помощница принесла им кофе и вышла из кабинета, – в моем расследовании я столкнулся с определенными сложностями.
– Дело… в деньгах?
Господин Мок производил впечатление честного человека, но все же Нга Йи засомневалась – не означают ли его слова, что он хочет поднять ставку?
– Нет, нет, вы меня неправильно поняли, – усмехнулся господин Мок. – Прежде всего скажу, что расследованием я занимался лично, не стал поручать эту работу никому из моих сотрудников. Видите ли, я очень устал от слежки за супругами изменниками и обрадовался возможности провести более или менее серьезное расследование. В последние два дня мы с моим помощником дежурили около дома Шиу в районе Вонг Тай Син. На самом деле я кое что выяснил пару дней назад, но хотел точно удостовериться.
– Вы нашли племянника Шиу Так Пинга?
– Вот в этом как раз и проблема. – Господин Мок достал из портфеля пачку документов и фотографий. – У Шиу Так Пинга нет ни братьев, ни сестер – он единственный ребенок в семье.
– Да?
Нга Йи не сразу поняла, что это значит.
– Это значит, что у него не может быть племянника или племянницы, – сказал господин Мог, указывая на фотографии. – Отец Шиу Так Пинга умер четыре года назад, и сейчас Шиу Так Пинг живет с женой и семидесятилетней матерью на десятом этаже дома под названием «Лунг Гат Хаус», в поместье Нижний Вонг Тай Син. У него не только нет родных братьев и сестер: его единственная двоюродная сестра много лет назад эмигрировала в Австралию, и у нее нет детей. Но даже если бы дети были, Шиу не мог бы считаться их дядей – с точки зрения закона.
Нга Йи оторопело смотрела на господина Мока.
– Так кто же тогда написал пост?
– Я этого не знаю, и родные Шиу Так Пинга тоже не знают.
Нга Йи утратила дар речи.
– Я разговаривал с соседкой, которая хорошо знает старую госпожу Шиу. Похоже, они понятия не имеют о том, что происходит. – Господин Мок пожал плечами. – В толк не возьму, зачем кому то понадобилось притворяться племянником Шиу и публиковать такую клевету. Я было подумал, что это могло быть делом рук самого господина Шиу, его жены или его матери, но будь это кто то из них, они бы наверняка воспользовались интересом прессы, чтобы сказать доброе слово о Так Пинге, а они продолжали упорно уклонятся от разговоров с журналистами.
– Господин Мок… если так… не могли бы вы мне помочь узнать, кто такой этот автор публикации – этот kidkit727? – спросила Нга Йи, растерянно глядя на фотографии и документы.
– Боюсь, это будет сложно, – вздохнул господин Мок. – У нас традиционное детективное агентство, и мы не располагаем специальным оборудованием, чтобы выследить кого бы то ни было в Интернете. |