|
— Ерунда! — безапелляционно отрезала она. — Они знают, что вы в Вашингтоне, и им уже наверняка известно, что дома вас нет. Сейчас они прочесывают все отели в городе. Под каким именем вы остановились в отеле?
— Рамис.
— Ну, это все равно что включить сигнал тревоги. Приезжайте-ка лучше ко мне.
— В твою квартиру?
— В мое укрытие.
— Куда?
Она назвала адрес — где-то на окраине, среди самых вонючих городских трущоб.
— Что, если твой номер подслушивают? — вдруг спросил он.
— Поверьте мне, если бы к моей линии кто-то, подключился, я бы об этом знала.
— У меня для тебя есть еще одно имя, — сказал Беккер, — проверь его, пока будешь дожидаться меня. Полковник Маркус Уэлдон.
— Космическая служба?
Он кивнул.
— Отдел секретных операций.
— Я им займусь. И… Макс?
— Да?
— Будьте очень осторожны.
— Я совершенно уверен, что за мной никто не следит.
— Я не об этом.
— Вот как?
— Шататься с белым лицом в нашей округе в пять часов утра — не самая лучшая маскировка.
— Я буду осторожен, — заверил ее Беккер. — Какое имя мне искать в списке жильцов?
— Просто войдите в дом. Я узнаю, когда вы прибудете.
— Ты уже, стало быть, обустроила это место?
— Правильнее сказать, устроила там засаду. Войдите в вестибюль и ждите дальнейших указаний.
— Хорошо, — сказал он. — Увидимся через двадцать минут.
На сей раз у него ушло почти четверть часа на то, чтобы поймать такси, и первые два водителя, едва услышав адрес, отказались везти его туда. Наконец Беккер нашел таксиста, который ездил с большим револьвером на переднем сиденье рядом с собой, и несколько минут спустя такси уже мчалось по кварталу, который следовало снести еще лет сорок назад. Беккеру стало не по себе, и он сунул руку в карман, на всякий случай нащупав пистолет.
Наконец он подъехал к дому, который назвала ему Джейми. Он вошел в вестибюль четырехэтажного здания, отчаянно нуждавшегося в ремонте, и остановился в затхлой полутьме. В ту же секунду внутренняя дверь отъехала в сторону, и Беккер вошел в здание.
— Наверх! — услышал он голос Джейми и начал подниматься по лестнице, дважды едва не оступившись на изодранном ковровом покрытии.
— Третий этаж, советник! — снова крикнула она, и вскоре Беккер увидел свет, падавший из распахнутой двери.
— Ну, я вижу, вы добрались благополучно, — сказала Джейми, когда Беккер вошел в ее квартиру. Эта квартира была далеко не так просторна и роскошна, как ее постоянное жилище, однако все же выглядела намного элегантнее, чем сулил внешний вид здания.
— Ты бы лучше не кричала так во все горло, — сказал он. — Кто-нибудь мог заметить меня.
— Вряд ли, советник. Я в этом доме единственный жилец.
— Вот как?
— Мне принадлежит все это здание.
— Зачем ты его купила? — спросил он. — Ведь не потому же, что знала, что в один прекрасный день тебе понадобится укрытие?
— Мне принадлежат все дома в этом квартале, — ответила Джейми, — кроме трех. Когда я заполучу и их, я намерена снести весь квартал.
— И что ты построишь на их месте?
Она пожала плечами.
— Я еще не решила. Может быть, несколько благотворительных столовых и бесплатных магазинов для местного населения. |